| Fi böyle özel seyahat ayarlamaları yapan birkaç kişi tanıyor. | Open Subtitles | فيي تعرف بعض الأشخاص الذين يقومون بترتيبات سفر إضافية خاصة |
| Güzel görünüyorsun, Fi. Ayrıca iş için buradayız. | Open Subtitles | ,لا بأس بمظهرك يا فيي, علاوة على ذلك نحن هنا في عمل |
| Alo, Fi, bu sanat işine başlamaya hazırım. | Open Subtitles | يا فيي,يبدو أنني جاهز لمهمة تاجر اللوحات |
| Vee, o toplantıya katılmak senin seçimin. | Open Subtitles | فيي, انت اخترتي أن تكوني في ذلك الاجتماع, لتشاركي. |
| Yeraltında sonsuz karanlığın içinde yaşayan en eski tanrı Viy'i görmekten kork! | Open Subtitles | خوفاً من رؤية فيي - الاله القديمه تترصد بالظلام الابدي تحت الارض |
| İnsanlar o noktaya bir anda gelmezler, Fi. | Open Subtitles | لا يصل الناس إلى تلك الحافة من أنفسهم يا فيي |
| Fi ile ben, mangalda közlenmiş hard disk işini alalım. | Open Subtitles | فيي و أنا سوف سوف نحل مشكلة القرص المحروق |
| Fi, arkadaki ikisini sen al. Öndekileri ben halledeceğim. | Open Subtitles | فيي تولي أمر الاثنين اللذين في الخلف و سأصوب على الرجلين اللذين في المقدمة |
| Fi, bunu hala iptal edebileceğimizi biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين فيي ، لا يزال هناك وقت لإلغاء الأمر |
| Fi, Sam ile ben yarın gece geç saatlere kadar geri gelemeyebiliriz. | Open Subtitles | فيي ، سام و انا لن نكون قادرين على العودة حتى وقت متاخر من مساء الغد |
| Soda içip bisküvi yerken solitaire oynuyorsun, Fi. | Open Subtitles | أنت تشربين ماء فوار ، ممضوع على البكسويت و تلعبين سوليتر فيي أعتقد أنك ستنجين |
| - Fi, üstümüze düşeni yaptık. - Ya doğruyu söylüyorsa? Bu işe dahil olamayız. | Open Subtitles | فيي لقد قمنا بعملنا ولكن ما اذا كان يقول الحقيقة |
| Fi, araziyi tarıyor; ama bulunma ihtimali çok düşük. | Open Subtitles | فيي تبحث في الطابق الأرضي ، ولكن على الأغلب أنه رحل |
| Corey'nin karşısında bir çete var, Fi. | Open Subtitles | إن كوري هنا يواجه مؤسسة يا فيي |
| Fi,bana verdiğin adrese geldim. | Open Subtitles | فيي انا في العنوان الذي أعطيتني إياه |
| Hey, Fi demişken, dairedeki o garip enerji de neydi? | Open Subtitles | أووه , تعرف كيف .تجعل من الأمر اكثر إثارة يا مايك ممم وبمناسبة ذكر فيي, ماقصة ماحدث في الشقة, اعني, بخصوص الطاقة الغريبة؟ |
| Fi, Bay Orr bekliyor. | Open Subtitles | حسنا, لا تنظر لي, هو من بدأه فيي.. |
| Ruthie'yle birlikte Vee'nin açılış gecesinde benim masamda oturacaksınız. | Open Subtitles | أنت وروثي... جالسين على طاولتي لليلة افتتاح فيي. |
| O zaman Vee ve ben kafa kafaya verip genetik yapıyı inceleyelim siz de genç kadının dairesine bir göz atın. | Open Subtitles | إذا أنا و (فيي) سنتعاون معا لتحليل بنيته الجينية أنتَ و كلوديا تفقدا غرفة المرأة الشابة ربما يُحالفكما الحظ |
| Viy'i bizzat kendisi davet etti.Yani çemberin içinden çıkabilirdin. | Open Subtitles | اطلقت عليك أسم ، فيي ، لتخرج من الدائره ؟ |
| Le Fay'i yüzyıllardır kovaladığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | المرأة المعجزة: أنت تقول كنت قد زائدة لو فيي لعدة قرون؟ |
| Greater Santa Fe Bankası haciz davası açmış anlaşılan, Bay Greene. | Open Subtitles | السيد الأخضر، يبدو أن البنك سانتا فيي وقد طلب .hgis في انتظار القرار النهائي من منعطف |