ويكيبيديا

    "في بلدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ülkemde
        
    • Benim ülkemde
        
    • ülkemde bir
        
    • 'ıma
        
    • oralarda
        
    • ülkemin
        
    • ülkemde de
        
    • kendi ülkemde
        
    • ülkemdeki
        
    • benim ülkem
        
    Ülkemde seyahat eden bir Hintliyim. Belâ için bir neden yok. Open Subtitles أنا هندي أسافر في بلدي و لا أرى أي سبب للمشاكل
    Ülkemde, barbarlar ve hırsızlara verilen ceza baskın eli almaktır. Open Subtitles الكثير من المخربين واللصوص في بلدي نأخذ منهم اليد المسيطرة
    Ülkemde evinin yanıp kül olması çok büyük uğursuzluk olarak görülür. Open Subtitles في بلدي الأمر يعتبر حظ سيئ جداً جداً عندما يحترق منزلُك
    Ama, Ndofa'nın ülkesinde; Benim Ülkemde değil. Open Subtitles ربما، لكن ذلك حصل في بلد أندوفا وليس في بلدي
    Benim Ülkemde böyle insanlar için bir şey derler. Open Subtitles اجل, لدينا قول ماثور في بلدي علي الاشخاص التي مثلة
    Ne yazık ki, Ülkemde kızlar için yurt yoktu. Tıp fakültesine kabul edildim fakat oraya gidemedim. TED ولسوء الحظ، لم يكن هناك مهجع للطالبات في بلدي فلقد تم قبولي في كلية الطب، ولكن لم أتمكن من الذهاب إلى هناك.
    Bu Ülkemde benzeri görülmemiş su baskınları yaratır. TED سيؤدي ذلك إلى حدوث فيضانات مفاجئة غير مسبوقة في بلدي.
    Çünkü kendi Ülkemde vasıfsız biri olmak istemiyorum çünkü burası artık bizim ülkemiz değil çünkü zengin insanlar ve güçlü insanlar buraya ucuz işçileri, özellikle çekik gözlüleri insan müsveddelerini getirdiler ve daha gelmekte. Open Subtitles لانني لا اريد ان اكون عامل ابيض ابله في بلدي لانها لم تعد بلادي لان الاثرياء وذوي السلطه
    Eğer artık Ülkemde yaşayamayacaksam En azından, sevdiğim kadınla olurum. Open Subtitles لو لم اكن في بلدي فعلي الاقل انا مع المراه التي احبها
    Eğer artık Ülkemde yaşayamayacaksam En azından, sevdiğim kadınla olurum. Open Subtitles لو لم اكن في بلدي فعلى الاقل انا مع المراه التي احبها
    İnan ya da inanma, benim Ülkemde de sinema var. Open Subtitles صدق أولا تصدق, لدينا قاعات للسينما في بلدي
    Sana alışılmadık gelebilir; ancak benim Ülkemde bir taşıt, hareket halindeki bir silah anlamına gelir. Open Subtitles قد يبدوا لك غريباً لكن في بلدي الشاحنة مجرد سلاح فوق عجلات
    Benim Ülkemde dokuz milimetre kızlara 16. yaşgünü hediyesi olarak verilir. Open Subtitles في بلدي نعطي أسلحة الـ 9 مليمترات للفتيات الصغيرات في عيد ميلادهن السادس عشر
    Benim Ülkemde gerçek şarap olmadan kadeh kaldırmak kötü şans getirir. Open Subtitles في بلدي, يعتبر سبب للحظ السيء أن تشرب نخباً دون نبيذ حقيقي.
    Samsonite'ıma sığmadı. Open Subtitles وقال انه لا يصلح في بلدي سامسونايت
    Bizim oralarda, buna "taşralı avanak" deriz. Open Subtitles في بلدي ، نسميه "أحمق القرية"ـ
    Benim ülkemin CIA'inden (merkez haberalma teşkilatı) bir konsept ödünç almak dinleyicileri yumuşatmanıza yardımcı olur. TED لأستعير مفهوم من وكالة الاستخبارات المركزية في بلدي. انها تساعدك لتلين جمهورك.
    Toplumumdaki birçok erkek gazeteci ülkemdeki uyuşturucu bağımlılığı hakkında bir hikayeyi işlemek istiyor. TED بعض الرجال الصحفيين الموجودين في بلدي ، يريدون أن يغطوا قصة حول إدمان المخدرات في بلدي.
    Komünist Çin'de de, eski komünist Rusya'da da, Hindistan'da ve benim ülkem Kanada'da da görülüyor. TED هذا يحدث في الصين الشيوعية، في روسيا الشيوعية سابقاً، إنه يحدث في الهند، في بلدي الأصلي كندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد