| Ona dedim ki: "Boş ver, içimde bu çocukla ilgili bir his var. | Open Subtitles | " لكن قلت له أسترخي يا " إيدي لدي شعور حيال هذا الفتى |
| Ama ben Ona dedim ki: "Tüm yaratıkları sakinleştirmenin bir yolu vardır." | Open Subtitles | لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه |
| Ne dedin ona? Ona bekâr olmadığımı söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت له أننى مرتبطة |
| Anlatacağım. Geçen ay, Morgan'a el kaldıracak olursa onu fena yapacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | سأخبرك, لقد قلت له الشهر الماضى لو رفعت يدك على مورجان ثانية |
| Ne söyledin ona? | Open Subtitles | أنت ، تعال هنا ماذا قلت له ؟ |
| Ne yapmalıydım? Ona defolup gitmesini söyledim. Ona hiçbir şey vermedim. | Open Subtitles | قلت له أن يبتعد لم يكن على أن أعطيه شيئا |
| Ona dedim ki "Poponun yarısı, tıpkı bir tavuk gibi yiyorsun." | Open Subtitles | , قلت له جانب واحد من المؤخره, يأكل كالجبان |
| Ona dedim ki... bundan taviz veremem. | Open Subtitles | لقد قلت له لقد أخبرته , بأن هذا هو الشرط الحاسم |
| Ona dedim ki, dedim ki, eğer Leydi Norfolk, onunla bayan Howard arasındaki aşkı öğrenirse, onu mahveder. | Open Subtitles | لكنني قلت له إذا علمت السيدة نورفولك عن الحب الذي بينه وبين السيدة هاوارد فأنها ستقوم بصرفه |
| - Ee ne skim dedin ona? | Open Subtitles | ماذا قلت له بحق الجحيم ؟ |
| Ne dedin ona? | Open Subtitles | ماذا قلت له بالضبط ؟ |
| Bölüm Çeviri: filarete / Yeppudaa Çevirmen Adayı Üstünü değiştirip dışarı gelmesini söylemiştim. | Open Subtitles | . لقد قلت له أن يغير ملابسه و يخرج أين ذهب حقا ؟ |
| Ne söyledin ona? | Open Subtitles | ماذا قلت له ؟ |
| Aileme olan sevgimi hafife almış olduğumu söyledim ona. | Open Subtitles | قلت له إنني أسأت تقدير المحبة التي أكنّها لعائلتي |
| Hapishanede bir psikolog hiç kız arkadaşın oldu mu diye sorduğunda hayır demiştim. | Open Subtitles | أتذكر في السجن ذلك العالم النفساني سألني إذا كان لدي فتاة، قلت له لا |
| Bazen doğru olanı yapmak yanlıştır, dedim ona. | Open Subtitles | قلت له أحياناً الشيء الخطأ هو الشيء الصحيح |
| Sonra da işimin, binaların dış cepheleriyle ilgili olduğunu söyledim. | Open Subtitles | قلت له ان الواجهة الخارجية هي التي تعبر عن المبنى |
| ben de dedim ki, "Sence tramvaya binsem daha mı iyi olur?" | Open Subtitles | قلت له ، هل تظن انه من الافضل أن أستقل الترام ؟ |
| - Çünkü bugün burada olmasını ona söyledim. Sebebi bu. | Open Subtitles | لأنني قلت له أن يكون هنا اليوم، هذا هو السبب |