| Benim bölüğüm 204 denizci ve gemiciden oluşuyor. | TED | كانت وحدتي مكونة من 204 ملاح وضابط بحرية. |
| Bir sandalda bu bir işe yaramaz Bize sapasağlam bir denizci lazım. | Open Subtitles | ليس في قارب نجاة. الذي نحتاج ملاح ماهر، ونحن عندنا واحد. |
| Ve eğer bununla ilgili bir probleminiz varsa, yeni bir pilot bulabilirsiniz. | Open Subtitles | وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك، يمكنكم العثور على ملاح آخر فحسب. |
| Flynn'in zaten bir pilotu var. | Open Subtitles | لابد من انه غطى عليها لكن فلين عنده ملاح |
| Saygılar, gemici. | Open Subtitles | التحيات ، ملاح. |
| Umarım cenneti bulabilir çünkü berbat bir yön duygusu vardı. | Open Subtitles | آمل أن يجد النعيم ، لأنه كان ملاح سيئ للغاية |
| Ve Thomas.. şimdiye kadar kötü bir denizci ve zavallı bir asker oldun. | Open Subtitles | اووة , ويا توماس أنت تبدو ملاح مهمل فلتلتمسلنفسكعذراًمناسباًكجندى. لاتخيبأملىمرة ثانية. |
| Ver elini bakalım denizci. | Open Subtitles | ضِعْه هناك، زميل ملاح. |
| - denizci. | Open Subtitles | ـ أنا ملاح |
| Yakışıklı bir denizci | Open Subtitles | ملاح وسيم... |
| Birinci sınıf pilot Jerome Morrow Satürn'ün 14. uydusu Titan'a yapılacak bir yıllık insanlı görevine çıkmak üzere. | Open Subtitles | (جيروم مورو) ملاح أول هو على وشك الذهاب برحلة لمدة عام الى تيتان .(القمر الرابع عشر لكوكب (زحل |
| Başka pilot yok ki. | Open Subtitles | لا يوجد ملاح آخر. |
| - Bir pilot olarak yetenekleri efsaneleşmiştir. | Open Subtitles | - مهاراته كـ ملاح إسطوريه - |
| Zaman makinesinin pilotu, biz 2017 yılından geldik. | Open Subtitles | انه ملاح آلة الزمن، ونحن من عام 2017. |
| Eski bir polis memuru ve helikopter pilotu olan Richards... ..18 ay önce ani bir çılgınlıkla masum sivillerden... ..oluşan bir kalabalığa ateş açmıştı. | Open Subtitles | (ريتشاردز) شرطي سابق الذي كان ملاح المروحية... الذي جن جنونه قبل 18 شهراً، و أطلق النار بدون سابق إنذار... على حشد من المدنيين الأبرياء |
| Eski bir polis memuru ve helikopter pilotu olan Richards 18 ay önce ani bir çılgınlıkla masum sivillerden oluşan bir kalabalığa ateş açmıştı. | Open Subtitles | (ريتشاردز) شرطي سابق الذي كان ملاح المروحية... الذي جن جنونه قبل 18 شهراً، و أطلق النار بدون سابق إنذار... على حشد من المدنيين الأبرياء |
| Saygılar, gemici. | Open Subtitles | - مرحبا. التحيات ، ملاح. |
| Ama yön bulma konusunda üstüne yok. | Open Subtitles | فقط في موقف السيارات لكنك كنت ملاح صغير جيد |