Bu kadar soru sormana gerek yok. Ne olursa olsun bu dövüşü kazanmalıyım! | Open Subtitles | أنه ليس قرارك مهما يكون الثمن , أكسب المباراة |
Hangi noktaya kadar kullanılacağıyla ilgili, anlayacağınız üzere. Ordunun varlığı üniformaların rengi Ne olursa olsun, kışkırtıcı olacaktır. | Open Subtitles | مهما يكون عدده سيكون إستفزازي ولا تغيره الوان الأزياء الرسمية |
Ne olursa olsun, bu olamaz. Jenna da olamaz. | Open Subtitles | مهما يكون ذلك,لايمكن أن يكون هذا لايمكن أن يكون معها |
Evet, iyi olmuş ama bu her neyse afişe çevirebilir misin? | Open Subtitles | نعم إنه جيد لكن هل تستطيعين مهما يكون هذا وتجعلينه بوستراً؟ |
her neyse, bana söyleyebilirsin, anlarım. | Open Subtitles | مهما يكون الامر تستطيع إخباري . . سوف اتفهم |
Bilmeni isterim ki, Ne olursa olsun, arkanı kollayacağım. | Open Subtitles | انا اريدك ان تعلم انه مهما يكون سأحمي ظهرك |
Belki işlevsiz, sürekli didişen deli bir aile olabilirler ama Ne olursa olsun ayrılmazlar. | Open Subtitles | لعلّهم مُختلّون ومجانين في خصامهم لكنّهم سيظلّون أوفياء لبعضهم مهما يكون |
Bilirsin işte çeşitli etkinliklere katılman falan. Ve de lütfen, benim için Ne olursa olsun, kimseyi yeme. | Open Subtitles | أتعلمين، الانخراط وممارسة الأنشطة ورجاءً لا تتغذّي على أحدٍ مهما يكون |
Bir gün daha kalıp yardım edersen, Ne olursa olsun sizinle Washington'a gelirim. | Open Subtitles | إن مكثت ليوم آخر وقدّمت العون، فسأرافقك للعاصمة مهما يكون. |
Şartlar Ne olursa olsun ateşli silah kullanmadan rakibi alt etmeyi ve onu yok etmeyi bilmek sadece hayatınızı kurtarmakla kalmaz bu Özel Birliğin istediği bir uzmanlıktır. | Open Subtitles | مهما يكون الموقف معرفة نزع سلاح الخصم , وقتلة بدون سلاح ناري ليس فقط المنقذ |
Bir gun daha kalip yardim edersen, Ne olursa olsun sizinle Washington'a gelirim. | Open Subtitles | إن مكثت ليوم آخر وقدّمت العون، فسأرافقك للعاصمة مهما يكون. |
Bizim başımıza kaldın. Tıpkı bizim senin başına kaldığımız gibi. Ne olursa olsun. | Open Subtitles | إنّك عالق معنا كما نحن عالقين معًا مهما يكون. |
Çünkü artık herkesin tek derdi hayatta kalmak. Bedeli Ne olursa olsun. | Open Subtitles | لأن كلّ شيء منوط بالنجاة الآن مهما يكون الثمن. |
O her neyse, çok büyük ve çok yakın ve bunun hakkında sessiz kalmayacağım ta ki... | Open Subtitles | مهما يكون أنه كبير جدا وقريب جدا ولن أصمت بشأن هذا حتى |
Şu ilaç her neyse, hadi sadece buradan çıkalım. | Open Subtitles | سلفاتوري: مهما يكون ذاك الدواء، دعنا فقط نذهب من هنا |
Kızıyorsun çünkü aramızdaki şeye renk katmaya çalışıyorum o şey her neyse. | Open Subtitles | انت غاضبة لأني أحاول جعل الاشياء اكثر حيوية مهما يكون ذلك؟ كل شخص هنا |
Tek açıklamam, giren şey her neyse yemek borusuna girdi, ...o da öksürerek çıkardı. | Open Subtitles | تفسيري الوحيد هو أن الإسقاط , مهما يكون إنحشر في المريء ثم قام بالسعال |
Bu şey her neyse onlara zarar verebilir ve onu durduracak güçleri yok. | Open Subtitles | مهما يكون هذا الشيء.. فبوسعه إيذائهم وليس لديهم القوة لإيقافه |
Araba kaya parçasına çarpıp yukarıdaki de her neyse ağaca fırlatılmış. | Open Subtitles | فإصطدمت السيارة بالحاجز و رميت مهما يكون ذلك الى الشجرة |
her ne ise, vazgeçmemi istemediğin sürece, | Open Subtitles | مهما يكون . ماعدا ان تطلب مني ان استسلم . سأتحمله |
Kaç yaşında olurlarsa olsunlar, her zaman bizim küçük bebeğimiz olarak kalacaklar. | Open Subtitles | بغض النظر عن العادات القديمة، يا صديقي مهما يكون عمرهم سيظلون اطفال بنظرنا |
Clark, ya ilk meteor yağmurunda da ikincideki gibi bir gemi geldiyse, ve içindeki her kimse tüm bu zaman boyunca bizimle birlikte ise? | Open Subtitles | كلارك، ماذا لو أن مركبة قدمت في سقوط النيازك الأول أيضاً و مهما يكون من كان عليها لقد كان معنا طوال الوقت؟ |