| Aber wir haben Sie für Mörder gehalten. Es war ein Missverständnis. Er hat Sie missverstanden. | Open Subtitles | لقد اعتقنا انه كان في مكان اخر انا كنت سوء فهم |
| Ich glaube, Sie haben meinen Job missverstanden. | Open Subtitles | أعتقد بإنك لَرُبَّما عِنْدَكَ سوء فهم لطبيعة عملي بالضبط. |
| Nein? Nein, das haben Sie missverstanden. Ich glaube nicht, dass er eins führte. | Open Subtitles | كلا، لقد أسأت فهمي لا أظن بأنه إحتفظ بمذكرات |
| Sie halten sich für leidenschaftlich, ernsthaft, missverstanden, stimmt's? | Open Subtitles | تعتبر نفسك عاطفي من المحتمل، جدّي، أساء فهم. |
| Sogar Biologie kann missverstanden werden. | Open Subtitles | حتّى علّم الأحياء من الممكن أنّ يساء فهمه. |
| Doch hinter der Sommerwiese und jenseits vom herbstlichen Wald, liegt eine geheimnisvolle Welt, missverstanden und kalt | Open Subtitles | بعد مروج الصيف وخلف غابات الخريف، ،توجد أرض ثلجية سرية .عالم غير مفهوم |
| Nun, so würde ich es jetzt nicht sehen, aber ja, ich möchte nicht, dass die Entscheidungen missverstanden werden. | Open Subtitles | بالواقع ما كنت لــ أصوغ الأمر بهذا الشكل لكن نعم،لا أُريد أن يُساء فهم هذه القرارات |
| Es ist eins, sich vor den Jungs hier aufzuspielen, aber das könnte missverstanden werden. | Open Subtitles | دعنا ننسى هذا الموضوع هناك شئ واحد لا تثرثر به مع هؤلائ الصبية هذا النوع من الاشياء يمكن أن يساء فهمها بسهولة |
| Und diese weiche Macht wird oft vernachlässigt oder missverstanden. Dabei ist sie von großer Bedeutung. | TED | ولطالما ما تعرضت هذه القوة الناعمة للتجاهل والكثير من سوء الفهم. رغم أهميتها البالغة. |
| Habe ich wirklich alles, was du gestern sagtest, missverstanden? | Open Subtitles | هل فعلا أسأت فهم كل شيء قلته ليلة البارحة؟ |
| So war ich verwirrt, ein wenig frustieriert und ärgerlich, wie als hätte ich vielleicht etwas missverstanden. | TED | لذا شعرت بالتشويش .. والاحباط .. والغضب كما لو أنني اسأت فهم شيئ هنا |
| Nein, Mary, du hast das alles missverstanden. | Open Subtitles | لا، لقد أسأتِ فهم الأمور. |
| Der Regisseur und ich haben uns missverstanden. | Open Subtitles | ني والمدير، الذي يُكملُ مُتسكّعاً داعراً، كَانَ عِنْدَهُ سوء فهم كبير. |
| Du hast mich gründlich missverstanden, teuerste Henrietta! | Open Subtitles | أعتقد أن لديك سوء فهم لجانبا اساسيا |
| Der Portugiesen. Und sie ist missverstanden. | Open Subtitles | البرتغاليين، وفي رأيي هناك سوء فهم كبير |
| Deine Anwesenheit sorgt dafür, obwohl, als ich von Veränderung sprach, hast du mich anscheinend missverstanden. | Open Subtitles | وقد أكدت وجودكم هنا ذلك. انظر، عندما قلت أنني أردت التغيير، أعتقد أنك قد أسأت فهمي. |
| Nein, weißt du, du hast mich missverstanden. | Open Subtitles | - انت تعرف انت أسأت فهمي هذا ليس ما أردت ان اعنيه |
| Nun, haben Sie den anderen Kerl missverstanden, oder hat er Sie missverstanden? | Open Subtitles | حسنًا الآن،هل كنت أنت الذي أساء فهم الرجل الآخر أو هو الذي أساء فهمك ؟ |
| Und ich denke manche Menschen haben es missverstanden. | TED | وأعتقد بأن البعض أساء فهمها. |
| Tut es das? Auf einmal ist da wieder dieses ganze Problem, dass Design oft als Kunst missverstanden wird, oder die diffuse Idee, dass Designer erstreben, Künstler genannt zu werden. | TED | هل يهم؟ تعلمون،لمرة أخرى يوجد كل هذه المشكلة أن التصميم في كثير من الأحيان يساء فهمه للفن، أو فكرة أنه منتشر حتى أن المصممي يريدون, نطمح إليها، أود أن تسمى، فنانين. |
| Aber manchmal kann die Liebe eines Vaters als Herrschsucht missverstanden werden, und umgekehrt die Ziele des Sohns als möglicherweise unrealistische Fantasien. | TED | لكن في بعض الأحيان حب الأب يمكن أن يساء فهمه على أنه تحكم، وعلى العكس، فإن نطاق طموح ابنه قد يبدو مثل بعض خيال لا معنى له. |
| Das regt mich auf. Spider-Man wird missverstanden. | Open Subtitles | أنا مضطرب الرجل العنكبوت كأنة غير مفهوم بالنسبة لى |
| Jetzt wo wir mehr über ihn wissen, w-würde ich sagen, dass er sich missverstanden fühlte. | Open Subtitles | الأن بما أننا نعلم أكثر عنه، أقول أنه شعر بأنه غير مفهوم. |
| Da ist nichts Geheimes bei. Aber der Kontakt könnte missverstanden werden. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء يُدينني ، ولكن يمكن أن يُساء فهم طبيعة علاقتي معه |
| Und was, wenn ich etwas sage, das beleidigend und missverstanden werden könnte? | Open Subtitles | وماذا لو قلت شيئا التي يمكن أن يساء فهمها بأنها مهينة؟ نعم، وسوف تفعلين |
| Einige Passagiere haben ihnen zugehört, es irgendwie missverstanden, es als Terroristengespräch ausgelegt und so wurden sie schließlich aus dem Flugzeug geworfen. | TED | بعض المسافرين سمعوا حديثهم و أساؤوا الفهم و اعتقدوا أنه حديث ارهابيين, و تم طردهم من الطائرة. |
| Der Chef will wissen, ob ich seine Befehle missverstanden habe. | Open Subtitles | القائد يريد أن يعرف إن كنت أنا أسأت فهم أوامره |
| Das Konzept war auch falsch. Oder Sie haben es missverstanden. | Open Subtitles | وربما يكون اعتقادك خاطئا ايضا, لقد اسأت الفهم وقتها |
| Du hast die Regeln missverstanden. | Open Subtitles | لقد أسأتِ فهم القواعد. |