ويكيبيديا

    "seitdem ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منذ ان
        
    • منذ أن أصبحت
        
    • منذ أن كنت
        
    • منذ كنت في
        
    • منذ وصلت
        
    Krümel, seitdem ich elf bin, kiff ich wie ein alter Afghane. Open Subtitles يا ولد بدأت بتدخين المخدرات منذ ان كان عمري 11
    seitdem ich mein Leben in Ordnung gebracht habe, arbeite ich mit Autofirmen. Open Subtitles منذ ان اصبحت نزيها و نظيفا كنت اعمل مع شركات السيارات
    Aber seitdem ich ein Mensch geworden bin, ist es einfach so...merkwürdig. Open Subtitles لكن منذ أن أصبحت بشريًا إن الأمر .. غريبٌ جدًا
    seitdem ich hier bin, war ich nur einmal bei ihnen zu Hause. Open Subtitles أنا ما زلت بعيداً عن البيت منذ أن أصبحت هنا
    Er ist der Nachtwächter, seitdem ich hier arbeite. Open Subtitles إنه حارس ليلى، إنه هنا منذ أن كنت أعمل هنا
    Ich erzähle Vannessa alles, seitdem ich 6 bin. Open Subtitles انا اخبر فينسا بكل شيء منذ كنت في السادسة
    Ich habe diesen Job, seitdem ich in New York angekommen bin. Open Subtitles لقد كان لدي هذا العمل منذ وصلت للمرة الأولى في نيويورك،
    Hör zu, sie weicht mir aus, seitdem ich das Flugzeug verlassen habe. Open Subtitles أسمع ، انها تحاول ان تراوغني منذ ان خرجت من الطائرة
    seitdem ich weiß, dass Valentine mein Vater ist, frage ich mich, wie Mom so jemanden heiraten konnte und wieso sie blieb. Open Subtitles منذ ان اكتشفت ان فلانتين والدي كنت أتساءل لماذا كانت أمي متزوجة من رجل مثل هذا القبيل ولماذا بقيت
    Es ist schon lange her, seitdem ich dieses Lehrbuch gelesen habe. Open Subtitles حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب
    Nun, seitdem ich ein Kind war, dachte ich darüber nach, wie man Wissen systematisieren und irgendwie berechenbar machen könnte. TED حسنا، منذ ان كنت صغيرًا كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجيًا وجعلها قابلة للحساب.
    Ich glaube an die Firmenpolitik die Philosophie der herschenden Klasse, jedenfalls seitdem ich es anwende Open Subtitles انا من اشد المؤمنين في فلسفة الطبقه الحاكمه خصوصاً منذ ان حكمت
    seitdem ich keine Freunde und kein Leben mehr habe. Open Subtitles منذ أن أصبحت بلا أصدقاء فاشلة وبدون حباة
    seitdem ich offiziell Teil Ihres Rechtsbeistands bin. Open Subtitles منذ أن أصبحت عضواً في فريقك القانوني رسمياً
    seitdem ich offizieller Agent auf Probe geworden bin. Open Subtitles منذ أن أصبحت عميلاً إختبارياً رسمياً.
    Ehrlich, ich hab nicht nicht mehr geschlafwandelt seitdem ich 10 war. Open Subtitles لا, بصدق, كنت أمشي في النوم منذ أن كنت في العاشرة
    Ein paar Tage später, mein bester Freund, ein Kerl, den ich kenne, seitdem ich 10 war, sie sagen, er hat Selbstmord begangen. Open Subtitles بعد عدة أيام، صديقي المفضل صديقي الذي عرفته منذ أن كنت في العاشرة قالوا بأنه انتحر
    Ich habe zum ersten Mal meinen Haarschnitt geändert, seitdem ich 8 Jahre war. Open Subtitles لقد غيرت شكل شعرى لأول مرة منذ أن كنت فى الثامنة
    Das war peinlich. Ich habe kein Spiel Monopoly verloren, seitdem ich sieben war. Open Subtitles كان ذلك محرجا, لم يسبق لي أن خسرت لعبة مونوبولي منذ كنت في السابعة
    Meine ist scheiße, seitdem ich sieben bin. Open Subtitles أنا كنت أشعر به منذ كنت في السابعة
    Doch ich hatte sie, seitdem ich zwei war, und zwar Große. Open Subtitles لكن كانوا لدي منذ كنت في الثانية من عمري ، كبـار جدًا ( تقصد الأقراط )
    Ich weiß nicht, an was du schlürfst, seitdem ich hier bin, aber Barry muss besser, stärker und schneller werden. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تم يحتسي منذ وصلت إلى هنا، ولكن باري يحتاج للحصول أفضل وأقوى وأسرع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد