ويكيبيديا

    "na forma de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في شكل
        
    • على شكل
        
    • في هيئة
        
    • على هيئة
        
    Noticias sobre um lobisomem de uma só perna visto no Texas, a atravessar a fronteira na forma de lobo... Open Subtitles تم العثور على رجل واحد بالذئب في ولاية تكساس بينما كان يحاول عبور الحدود في شكل الذئب
    Os anos 80, a nossa primeira pantera foi-nos dada na forma de Alexis Carrington. TED العقد 1980 أعطيت لنا أول طراز كوغار في شكل كارينغتون الكسيس.
    Para percebermos porquê, tudo o que temos de fazer é pensar na forma de uma lâmpada. TED ولنفهم السبب، كل ما نحتاجه هو التفكير في شكل المصباح.
    Este couro pode ser feito na forma de uma carteira, de uma mala ou de um assento de automóvel. TED يمكن زراعة هذه الجلود على شكل محفظة ، حقيبة يد أو على شكل مقعد سيارة.
    Esse período, no entanto, foi também marcado pela difusão da não-violência na forma de greves, manifestações e criação de instituições paralelas. TED كانت هذه المرحلة، بالمقابل، تتميز أيضاً بوجود العديد من الأنشطة السلمية المنتشرة على شكل إضرابات واعتصامات، وخلق مؤسسات موازية.
    E importei um brinquedo para distraí-lo na forma de Lily Anne Lonergan. Open Subtitles ولقد استوردت دمية لإلهاؤه في هيئة ليلي آن لونيرجون
    Mas, depois de a comida passar pelo sistema digestivo, quando é expelida na forma de dejetos, deixa de ser moda falar dela. TED ولكن بعد المرور الطعام خلال الجهاز الهضمي، وعندما يتم التخلص منه على هيئة البراز، لن يعود التحدث عنه أمراً لائقاً.
    A diferença entre uma sociedade pobre e uma sociedade rica, obviamente, é o número de soluções que essa sociedade gerou na forma de produtos para os seus cidadãos. TED الفرق بين المجتمع الفقير والمجتمع الغنى، بوضوح، هي الدرجة التي يخلقها المجتمع كحلول في شكل منتجات لأجل مواطنيه.
    Ponderando todas as possibilidades, o computador dá-nos a potencial área de impacto na forma de uma elipse de aterragem. TED وبأخذ كافة الاحتمالات بعين الاعتبار يحدد الحاسب الآلي المنطقة المحتملة للاصطدام في شكل إهليلجي للهبوط.
    E este inatingível ritual de amor na forma de narrativa intergeracional é comum em várias comunidades da diáspora africana. TED وطقس الحب الفِطري هذا في شكل رواية القصص عبر الأجيال شائعٌ في مجتمعات الشتات الأفريقي.
    Mas a modernização trouxe comunicação e novos materiais na forma de fio telefónico. TED لكن الحداثة في الواقع جلبت الإتصالات وكل المواد الجديدة في شكل توصيلات الهاتف
    Eu queria que elas a entendessem, que a experimentassem, a partir da minha arte, na forma de uma história interativa, de um videojogo. TED وأردتُ أن أجعلهم يفهمونها، وأن يشعروا بها فعلًا ويختبروها من خلال فنِّي في شكل قصةٍ تفاعُلية، لعبة فيديو.
    E também, era mais fácil quando o fazia na forma de uma música. TED وأيضاً، أسهل الطرق حينما أقصّها في شكل موسيقى.
    É a tradução, na forma de soneto, de um epigrama de Marcial. Open Subtitles انها مترجمة , في شكل سوناتة لأحد دفاعات أبغرامس
    Estes danos surgem na forma de uma quebra da cadeia dupla ao longo da dupla hélice do ADN. TED ويكون الإتلاف على شكل كسر مزدوج في السلستين وسط الحلزون المزدوج.
    Ao contrário dos generais de poltrona, nós compartilhamos a dor dos nossos soldados, na forma de choques eléctricos. Open Subtitles على خلاف الجنرالاتِ بلا جهدِ، نحن سَنَشاركُ في ألمِ جنودنا، على شكل صدمات كهربائيةِ.
    Uns magnetes para o frigorífico na forma de sushi por cinco cêntimos. Open Subtitles حَصلتُ على بعض مغناطيساتِ الثلاجةِ على شكل سوشى ونيكل.
    Ainda está dentro do teu coração e está renascido na forma de um novo amor. Open Subtitles لا يزال موجود داخل قلبك وأنه يولد من جديد على شكل حب جديد
    Estão presos na forma de lobos, à excepção da lua cheia. Open Subtitles إنّهم عالقون في هيئة الذئب إلّا في بدر التمام.
    O apocalipse na forma de uma arma química. Vai ser vendida em mercado aberto. Open Subtitles إنّه نهاية العالم في هيئة سلاح كيميائيّ، وعلى وشك النزول للسوق المفتوح.
    Se esse for o Aleister, na forma de lobo do Clay, ele irá matar-nos a todos, Elena. Open Subtitles لو كان هذا اليستر في هيئة كلاي كذئب سيقوم بقتلنا جميعاً يا الينا
    Se um astronauta cair dentro de um buraco negro, será devolvido ao resto do Universo na forma de radiação. Open Subtitles لو ان رائد فضاء سقط فى ثقب أسود فانه يمكن ان يرجع الى العالم على هيئة اشعاعات
    A areia voou deste colchão na forma de um crânio. Open Subtitles لقد تطاير الغبار من ذلك اللحاف على هيئة جمجمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد