ويكيبيديا

    "şan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المجد
        
    • غناء
        
    • مجد
        
    • للمجد
        
    • والمجد
        
    • مُزيل
        
    • للمجدِ
        
    Bu adamımın şan ve şöhretini çalan kaltak değil mi? Open Subtitles يالهى اليست هذه العاهره المجرمه الذى سرقت المجد من رئيسى
    Öldüğü sene bu figürlerden bazılarına örtü konduğunu gördü, şan ve şerefi için büyük gayretine karşılık önemsiz bir rahatsızlığın zaferi olarak. TED في السنة التي توفي فيها شاهد العديد من هذه الصور مغطّاة، مما مثّل انتصاراً للتفاهة على سعيه إلى المجد.
    "Sonsuz şan ve şeref ülkemizin özgürlüğü uğruna hayatlarını kaybetmiş kahramanların olsun." Open Subtitles كـل المجد لـلأبطـال الذيـن سقـطـوا أثناء كفاحهم من أجل تحرير وطننا
    Yukarıda şan dersim var, üstümü değişmem gerek. Open Subtitles لديَّ درس غناء بأعلي ولابد أن أغير ملابسي
    Tanrı, bombaya şan ve şeref verdi gök kubbeden kendi elleriyle gönderdi. Open Subtitles تعلن السماء مجد القنبلة والسماء تبارك العمل اليدوي
    şan şöhret peşine yapılan kahramanca hareketler, faziletsizlikten gelir. Open Subtitles لا يوجد سمو أخلاقي في الأعمال البطولية التي تسعى للمجد.
    Yerli kardeşlerimizin zengin toprakları için arzularız şan ve şeref için arzularız kazanç için, intikam için. Open Subtitles ، ألأجل أرض أخوتنا الهنود الغنية ، ألأجل المجد ألأجل الأرباح أم لأجل الإنتقام
    şan ve ünün gökten yağmasını, arkama yaslanıp beklemekten başka çarem yok. Open Subtitles الآن لا يتبقي سوي الجلوس وانتظار دوران عجلة المجد
    Artık şan yada para için sosisli yemiyorum. Open Subtitles لا أكل نقانق الكلاب لأجل المجد أو مالٍ أكثر.
    şan ve şöhret elde etmek için insanları basamak gibi kullanabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أستخدم الناس إذا كان هذا سيوصلني إلى المجد
    Sana verdikleri şan şöhreti sonunda geri alırlar. Open Subtitles إنهم يأخذون المجد الذي يمنحونه في النهاية
    O defteri tutma nedenin şan ise Tanrı yardımcın olsun! Open Subtitles , إذا كان من المجد إبقاء سجل الحسابات . إذن الله يساعدك
    şan için ejder avlama geleneğini o başlattı. Onlar mükemmel ateşbükücülerdi. Open Subtitles لقد بدأ التجارة لإصطياد التنانين لأجل المجد لقد كانوا المسخرين النهائيين للنار
    Diğerleri şan şöhret kazanmasını izlerken, sen laboratuarda tıkılmış kalıyorsun. Open Subtitles أنت الجندي المجهول الّذي يتعب وراء الكواليس و يشاهد الآخرين يحصلون على المجد
    Ne teklif etmiş olabilir ki? Ne şan, ne de şöhret umurunda değil! Open Subtitles ماذا يمكنه أن يقدم لرجل لا يسعى إلى الشهرة ولا المجد
    şan ve şeref senin olmalı ama her şeye gücü yetecek şekilde. Open Subtitles أنا أحب كثيرا المجد , ولكنه من صفات الله سبحانه وتعالى
    Önemi yok ya, biz uzay kovboyları işimizi şan şöhret için yapmıyoruz. Open Subtitles لابأس، أتعرف، نحن رعاة بقر الفضاء لا نفعل هذا من أجل المجد والشهرة
    Acaba diyordum bana şan dersi verir miydin? Open Subtitles ..كنت أتساءل إذا استطيع أن ادفع لك أدفع لك من أجل دروس غناء
    Buraya gelmek için şan dersini bıraktım ben. Open Subtitles هل تعلم بأني تركت حصة غناء لكي آتي إلى هنا؟
    Ama Bourbaki grubu için, projenin amaçları kişisel şan ve şerefe ağır basıyordu. Open Subtitles أهداف المشروع تتخطى أي رغبة في تحقيق مجد شخصي.
    şan için değil, Sultan için can alan filozoflar ve zanaatkarlarız. Open Subtitles نحن الفلاسفة والحرفيين الذين يقتلون من أجل السلطان ليس للمجد
    Majesteleri, tek yapabileceğim, savaş meydanında kazanacağım onur ve şan için Tanrı'ya şükretmektir. Open Subtitles جلالتك, لا يسعني إلا شكر الرب على الفرصة للفوز بالكرامة والمجد في الميدان
    şan şöhreti zanaattan üstün tutan dikkatsiz ve acemi kaligraflardan değilim. Open Subtitles بالطبع لديّ مُزيل للحبر أنا لست من الكُتّاب المُهملين الهواة
    şan kazanmak için çıkıyoruz sahaya. Open Subtitles نحن نَخْرجُ هناك للمجدِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد