ويكيبيديا

    "söylemek zorundasın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عليك أن تخبر
        
    • عليك أن تقول
        
    • يجب أن تقولي
        
    • عليك أن تخبرني
        
    • عليك قول
        
    • عليكِ إخبار
        
    • يجب أن تخبرينا
        
    • يجب أن تخبريني
        
    • يجب أن تقولها
        
    • يجب أن تخبرهم
        
    • يجب عليك اخباره
        
    • عليك أن تخبرنا
        
    • عليك أن تخبره
        
    • عليكِ أن تخبري
        
    • عليكِ أن تخبريه
        
    Chandler, Joey'e Tulsa'da olmadığını söylemek zorundasın. Open Subtitles تشاندلر، عليك أن تخبر جوي أنك لست في تولسا.
    Onlara kim olduğunu söylemek zorundasın. O zaman, seni bırakırlar. Open Subtitles عليك أن تقول لهم من أنت إذا فعلت ، سيطلقون سراحك
    Tekrar sorduğum için özür dilerim Kaley ama burada doğruyu söylemek zorundasın. Open Subtitles آسفة لسؤالكِ مرة أخرى يا كايلي ولكن يجب أن تقولي الحقيقة هنا
    Bana gerçeği söylemek zorundasın, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تخبرني بالحقيقة ، حسناً؟
    Kıvırcık.söylemek zorundasın. Open Subtitles -من ذو الشعر الأجعد -كان يجب عليك قول ذلك
    Bu gece burada kalamazsın, ...babana Spencer'larda kalmak istediğini söylemek zorundasın. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا الليلة عليكِ إخبار والدك إنك ستقضي الليلة عند (سبنسر)
    Bize kod adı V olan teröristin yerini ve kimliğini söylemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تخبرينا عن هوية و مكان تواجد المدعو (في)
    Nerede olduğunu söylemek zorundasın. Kocanın hayatını kurtardım. Open Subtitles يجب أن تخبريني عن مكانها لقد أنقذت حياة زوجك
    Ama sen söylemek zorundasın. Open Subtitles و لكن يجب أن تقولها
    Tamam, bak, her nereye gittiysen, ailene söylemek zorundasın. Open Subtitles حسناً، إسمع أيتما كنت يجب عليك أن تخبر والديك
    Dedektiflere bildiklerini söylemek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تخبر المحققين بما تعرفه
    Kelso'ya söylemek zorundasın, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تخبر كيلسو ؟
    Evet ama bunu söylemek zorundasın değil mi? Müsaadenizle. Open Subtitles أجل، ولكن يجب عليك أن تقول هذا أليس كذلك؟
    Bunu bana söylemek zorundasın Bana söz vermek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تقول هذا لي عليك أن تعدني.
    Bir şey söylemek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تقول شيئاً
    Ona değer veriyorsan ve gerçekten başı dertteyse birilerine bir şey söylemek zorundasın. Open Subtitles إن كنت تهتمين لأمرة وكان حقا في مشكلة، يجب أن تقولي شيء ما لأحدهم.
    Mola isteyince bir şey söylemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تقولي شيئاً بعد طلب وقت مستقطع
    Benimle kal. Demetri'nin nerede olduğunu söylemek zorundasın. Open Subtitles إبقَ معي عليك أن تخبرني عن مكان (ديميتري)
    Ona gerçeği söylemek zorundasın. Open Subtitles و لكن يجب عليك قول الحقيقة لها
    Calder'a hazır olmadığını söylemek zorundasın. Open Subtitles عليكِ إخبار (كالدر) بانكِ لستِ مستعدة
    Bize söylemek zorundasın, Tess." Open Subtitles (يجب أن تخبرينا يا (تيس"
    Bu kardeşin nerede saklandığını bana söylemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تخبريني أين يختبأ ذلك الأخ إذا ساعدتني
    Hayır! söylemek zorundasın. Open Subtitles كلاّ، يجب أن تقولها!
    Onlara Hiçbir bakterinin olmadığını söylemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تخبرهم انه لا توجد بكتيريا.
    - Michael, bu böyle gitmez! Ona, baban olduğu söylemek zorundasın! Open Subtitles - مايكل , لا استطيع مشاهدتك وانت غير مقبول بالنسبة له يجب عليك اخباره انه والدك
    İblis hakkında bize bildiğin her şeyi söylemek zorundasın şu anda. Open Subtitles عليك أن تخبرنا كل شيء تعرفهعنالمشعوذالآن.
    Ondan çok hoşlanıyor Tony. Ona söylemek zorundasın. Open Subtitles هو معجب بها جدّا يا (طوني)، عليك أن تخبره.
    Bak, bak, bakın, yaptıklarını herkese söylemek zorundasın. Open Subtitles انظري، عليكِ أن تخبري الجميع بما فعلوا.
    - Nai söylemek zorundasın! Open Subtitles ناي، عليكِ أن تخبريه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد