ويكيبيديا

    "sana her" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لك كل
        
    • سأخبرك بكل
        
    • لكِ كل
        
    • سأخبرك كل
        
    • لكم أي
        
    • أخبرك بكل
        
    • لك دائماً
        
    • سأخبركَ كلّ
        
    • أخبرتك كل
        
    • وسأخبرك كل
        
    • وسيخبرك بكل
        
    • يخبرك بكل
        
    • لي الفرصة لإخبارك كلّ
        
    • لقد أخبرتك بكل
        
    • لقد أعطيناك كل
        
    Vincent, şu anda konuşamam. İşleri yoluna koyuyorum, döndüğümde Sana her şeyi açıklayacağım. Open Subtitles أنا أعتني بالأمر سأشرح لك كل شيء عندما أعود
    İçeri gel, olur mu? Sana her şeyi açıklayacağım. Open Subtitles تعالي الى الداخل اذا سمحت وانا سأشرح لك كل شيء
    Brennen'ın cep telefonunu kırdım. Sana her şeyi e-posta attım. Open Subtitles انا فقط اخترقت جهاز برينن وارسلت لك كل شيء
    Sana her şeyi bir saniyede anlatmak isterdim, ama ben sadece, Bana asla inanmayacağın... gerçeğini biliyorum, ve Open Subtitles كن سأخبرك بكل شيئ في لحظة لاكني متأكد أنك أبداً لن تصدقني
    Söz veriyorum, geri döndüğümde Sana her şeyi anlatacağım. Open Subtitles أعدك، عندما أعود سأخبرك بكل شيء
    Sana her şeyi anlatmak isterdim, Claire ama ne yazık ki bu şu an biraz ağır gelebilir. Open Subtitles أود أن أشرح لكِ كل شيء يا كلاير لكن أخشى أنه سيكون أمراً متعباً الآن
    Şimdi toplantıya gidiyorum ama geri dönüp Sana her şeyi anlatacağım. Open Subtitles سأذهب إلى هذا الإجتماع حالياً, لكنني سأعود و سأخبرك كل شيء.
    Umarım Sana her şeyi gösterip, mülakatta söz verdiklerimizi... Open Subtitles آمل أنهم أظهروا لك كل شئ و سلموك كل ما وعدنا بهِ في المقابلة
    Sana her pazar çikolatalı turta getireceğime söz verdim. Open Subtitles لقد وعدتك بجلب فطيرة الشكولاتة لك كل يوم احد
    Bu mesajı alır almaz beni ara lütfen. Sana her şeyi açıklayacağım. Open Subtitles أرجوك عاود الإتصال بي فور سماعك للرسالة سأشرح لك كل شيء
    Sana her çeşit ipekli iç çamaşırından alıyordum ama sen onları çekmecede bırakıyordun hatırlıyor musun? Open Subtitles همم؟ اشتريت لك كل نوع من الملابس الداخلية الحريرية، و انتي تركتهم في الصندوق، هل تتذكرين؟
    Ben, Sana her gün söylüyorum Emma'ya bakmak için birini bulman gerek. Open Subtitles بن , لقد كنت أقول لك كل يوم انت بحاجه للعثور على شخص ما لرعاية إيما
    - Belki de 5 yıl önce Sana her şeyi... gönderdiğimde netleştirmeliydin. Open Subtitles ربما عليك أن توضحها منذ 5 أعوام عندما أرسلت لك كل هذه الأشياء.
    - Hadi ! Panik odasına girdiğimizde Sana her şeyi açıklayacağım. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء حالما نكون في غرفة الذعر
    Eve döndüğüm zaman Sana her şeyi anlatacağıma ve artık gizli şeyler olmayacağına söz veriyorum. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء عند عودتي وأعدك ... لا أسرار بعد اليوم
    Sonunda Sana her şeyi anlatırdım. Open Subtitles أعني كنت سأخبرك بكل شي في النهاية
    Sana her kuruşunu geri ödeyeceğim, Sadece bana dışarı çıkmamda yardım eder etmez bu küçük şeyle beraber... Open Subtitles سأعيد لكِ كل بنس دفعتيه, بعدما تساعديني مباشرة بهذا الأمر البسيط
    Seni bu kadar seyrek ziyaret ettiğim için beni affet, ki Sana her şeyi anlatabileyim, anacığım. Open Subtitles أرجوكي سامحيني.. زيارتي لكي أصبحت نادرة سأخبرك كل شيء يا أمي
    # Sana her şeyi verebilirim. # Open Subtitles "وأستطيع أن أعطي لكم أي شيء." "..
    Sana karşı dürüst olacağım. Sana her şeyi söylemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معكِ أريد أن أخبرك بكل شئ
    Sen kardeşim gibisin Lex. Sana her zaman sadık olduğumu biliyorsun. Open Subtitles أنت كأخي يا (ليكس)، أنت تعرف بأني وفية لك دائماً
    Sana her şeyi anlatacağım ama beraber çalışmalıyız, Elijah. Open Subtitles سأخبركَ كلّ شيء، لكن يجب أنّ نعمل سوياً يا (إيلاجا).
    Sana her şeyi anlattı. Ayakkabısını nasıl bulduğumu bile. Open Subtitles أخبرتك كل شيء، أخبرتك حتى كيف وَجَدْتُ حذاءها
    Haydi bodruma inelim de Sana her şeyi anlatayım. Open Subtitles لنذهب إلى السرداب، وسأخبرك كل شيء حول ذلك.
    Bir erkekle yeterince samimi olursan Sana her şeyi anlatır. Open Subtitles إبقي على علاقة قريبة مع هذ الرجل وسيخبرك بكل شيء
    Bana garip geliyor yani sevdiğin birinin Sana her şeyi anlatmaması. Open Subtitles إنه غريب فقط هذا الشعور أن من تحب لا يخبرك بكل شيء
    Üç kere Sana her şeyi söyleyebilme şansı kazandım ve üçünde de mahvettim. Open Subtitles ثلاث مرّات سنحت لي الفرصة لإخبارك كلّ ما وددت قوله لك -وأفسدت الفرصة 3 مرّات .
    Ama o yapmadı. Sana her şeyi anlattım. Open Subtitles ولكن ، هو لم يفعلها ، لقد أخبرتك بكل شيء
    Sana her türlü tavsiyede bulunduk. Open Subtitles لقد أعطيناك كل النصائح اللازمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد