Ich sage doch, ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. Ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | أخبرتك بذلك , فأنا لا أعلم مالذي تتحدث عنه فأنا لا أعلم شيئاً |
- Ich weiß es nicht. Ich weiß gar nichts über Ihr Privatleben. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن حياتك الخاصة. |
Ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئاً. |
Von solchen Dingen weiß ich nichts. Ich führe nur dieses Hotel. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن هذا إني أدير هذا الفندق فحسب |
Von einem Angriff weiß ich nichts. | Open Subtitles | بالإضافة إلى كل هذا , لا أعلم شيئاً "عن أيه طائرات تهاجم "روسيا |
Ich sage ihnen, ich weiß von nichts. | Open Subtitles | وما زلت متحفظ بقولي لهم أنني لا أعلم شيئاً بشأنك |
Eine blonde Frau erzählte mir, dass ich einen neuen Job bekommen habe, eine zweite Chance, aber... ich weiß von nichts. | Open Subtitles | إمرأةٌ شقراء أخبرتني أني أُعطيت عملاً جديدا، وفرصة ثانية، ولكني لا أعلم شيئاً. |
- Und ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | و أنا لا أعلم شيئاً |
- Ich sage euch, ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | أقسم لكما أني لا أعلم شيئاً |
Ich weiß gar nichts mehr. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً علي الإطلاق |
Ich weiß gar nichts darüber. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن هذا. |
Ich weiß gar nichts! Hilfe! | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً النجدة قاتل |
Ich weiß gar nichts über Sie. Was machen Sie? | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عنك ما عملك ؟ |
Ich weiß gar nichts über Sie. | Open Subtitles | " لا أعلم شيئاً عنك " تيفاني |
Ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | -أنا لا أعلم شيئاً |
Ich... ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً |
Davon weiß ich nichts. Gibt's ein Zimmer oder nicht? | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن هذا |
Darüber weiß ich nichts. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً بشأن ذلك |
Ich weiß von nichts. Keiner im Block weiß was. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن هذا، ولا أحد في المبنى يعلم. |
- Ich weiß von nichts, Sir. | Open Subtitles | -لا أعلم شيئا يا سيدى, لا أعلم شيئاً |