Ich wusste gar nicht, dass du so einen Blick drauf hast. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن عضلات وجهك قد تشكّل ذلك المحيا |
Ich wusste nicht, dass die erste Phase jeder Beziehung mit häuslicher Gewalt darin besteht, das Opfer zu verführen und zu bezaubern. | TED | لم أكن أعلم أن أول مرحلة في أي علاقة عنف أسري هي أن تغري وتفتن الضحية. |
RM: Bevor ich 2005 nach Chicago zog, wusste ich nicht, dass Städte Flaggen haben. | TED | رومان: قبل أن أنتقل إلى شيكاغو في عام 2005 لم أكن أعلم أن لكل مدينة علمها الخاص. |
Ich wusste nicht, dass du die Haut einer Prinzessin hast. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي لم أكن أعلم أن لديك بشرة فتاة |
Mary, warte Ich wußte zum einen überhaupt nicht, wer dieser Typ war... | Open Subtitles | انتظرى يا "مارى". أولاً.. أنا لم أكن أعلم أن هذا الرجل.. |
Ich wusste nicht, dass der Schwamm nass sein muss. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الإسفنجه يجب أن تكون مبتله. |
Wusste nicht, dass noch jemand hier ist. | Open Subtitles | أنا .. لم أكن أعلم أن هناك شخصاً آخر هنا |
Ich wusste nicht, dass es ihnen schaden würde. Ich wollte nur nach Hause. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هذا سيؤذيهما كل ما أردت هو أن أعود لموطنى |
Ich dachte, ihr Jungs taten es. Ich wusste nicht, dass du in der Liebe waren. | Open Subtitles | حسبتكما على علاقة لم أكن أعلم أن واحدكما مغرم بالآخر |
Dass der Scheißcomputer auch außerhalb Schutzsysteme hatte, wusste ich nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الكمبيوتر لديه نظام دفاعي خارج الخلية |
Dass der Scheißcomputer auch außerhalb Schutzsysteme hatte, wusste ich nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الكمبيوتر لديه نظام دفاعي خارج الخلية |
Ich wusste nicht, dass das Schiff das aushält! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هذه السفينه تستطيع فعل ذلك |
Ich wusste nicht, dass Leben retten falsch ist. | Open Subtitles | أسف لم أكن أعلم أن انقاذ الأرواح فعل متهور |
Wusste gar nicht, dass Pizzabuden Motoren bauen. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن مطاعم البيتزا تصنع محركات |
Ich wusste nicht, dass der Löwenschrei auch dadurch funktioniert. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن زئير الأسد يمكن أن يؤثر مع مكبر |
Ich wusste nicht, dass das Team so am Ende ist. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أن الفريق كله يقوم بعمل سيء |
Gestern wusste ich nicht mal, dass ein Zusammenhang besteht. | Open Subtitles | لأني بالأمس لم أكن أعلم أن لتلك الليلة علاقة بهذه الهجمات. |
Jetzt wird's interessant. Ich wusste gar nicht, dass bei dir was läuft. Wer weiß... | Open Subtitles | الخطة نجحت، لم أكن أعلم أن لديك خطة بلا مزاح |
- Ich wusste nicht, dass Deine Mutter in Denver ist. - Sie war nicht in Denver. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن والدتك في دنفر انها لم تكن في دنفر |
Ich wusste nicht, dass Essen so gut schmeckt. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الطعام يمكنه أن يكون بهذه اللذة |