"منتصف الليل" - Translation from Arabic to German
-
nach Mitternacht
-
Midnight
-
der Nacht
-
zwölf
-
Mitternacht an
-
Uhr
-
um Mitternacht
-
nachts
-
Mitternacht herum
-
mitten
Überzeugen Sie Lepic. Die Polizei soll kurz nach Mitternacht vor Ort sein. | Open Subtitles | اسمع أقنع ليبس أن تكون الشرطه فى الفيلا بعد منتصف الليل |
Ich habe doch gesagt, sie werden 40 Minuten nach Mitternacht hier sein. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنها ستكون هنا بعد 40 دقيقه من منتصف الليل |
Er wurde bekannt mit Stücken wie "Midnight Hearts" und "Just For You". | Open Subtitles | اشتهر بارلو لتأليفة بعض الأغاني مثل قلوب منتصف الليل ,و لك وحدك |
Er wird ihre Fragen im "Midnight Restaurant" beantworten 10 Uhr. | Open Subtitles | سيجيب على أسألتكم في مطعم منتصف الليل العاشرة |
Es kommt selten vor, dass eine Familie mitten in der Nacht umzieht. | Open Subtitles | . أخي من في هذا العالم يتحرك في منتصف الليل ؟ |
Wie furchtbar, es ist ja schon zwölf Uhr! | Open Subtitles | لقد استغرق وقتا طويلا, انها منتصف الليل تقريبا |
Doch wie sie sehen lernen, wandelt sich entweder das Dunkel, oder etwas in ihrem Blick passt sich an die Mitternacht an. | Open Subtitles | و لكن بينما يتعلمون كيف يبصرون لا يتغير الضلام أو شيئاً ما في البصر يعدل نفسه خلال منتصف الليل |
Wir werden erst nach 12 Uhr zurück sein. Da wirst du schon schlafen. | Open Subtitles | . لكن لن نعود حتى منتصف الليل قد تكونين نائمة حينما نعود |
Im Spaß versuche ich zu erklären, dass es um Mitternacht geschah, sehen Sie, als wir geschlafen haben. Doch es war Mitternacht vor 15 Jahren. | TED | عندما أمزح، أحاول وأشرح ان هذا قد حدث منتصف الليل، بينما كنا نائمين، لكنه قد حدث منتصف الليل قبل 15 عاماً مضت. |
Ihr Auto wurde kurz nach Mitternacht abgefangen, auf der Heimfahrt von einer Hochzeit eines College Freundes. | Open Subtitles | أحد ما اعترض سيارتها في منتصف الليل وهي عائدة من حفلة زواج صديقتها في الكلية |
21 Anrufe an diese Nummer in den letzten zwei Wochen, alle nach Mitternacht. | Open Subtitles | 21 المكالمات إلى أن عدد في الأسبوعين الأخيرين، كل بعد منتصف الليل. |
Meine Schwester und ich gingen meist los, um nach Brennholz zu suchen. Wir fingen um 5 Uhr morgens an und kamen erst nach Mitternacht zurück. | TED | كنت أذهب و أختي للبحث عن الحطب ونبدأ من الساعة الخامسة صباحاً و نعود بعد منتصف الليل |
Sie kam 1946 eine Sekunde nach Mitternacht zur Welt. | TED | ولدت ثانية واحدة بعد منتصف الليل عام 1946. |
Midnight Oil, Men at Work, Olivia Newton John. | Open Subtitles | زيت منتصف الليل, الرجال فى العمل, المغنية أوليفيا نيوتن جون |
Eine Reihe von Midnight Rangers waren mit Zauberstäben bewaffnet, die für die Prinzessin Priscilla Figürchen bestimmt waren. | Open Subtitles | مجموعة من حراس منتصف الليل كانوا مسلحين بعصى سحرية قصد بها ان تكون من أجل تمثال الاميرة بريسيلا |
Und in der Türkei wohnen wir dann in dem Knast aus dem Film Midnight Express. | Open Subtitles | ونبقى في ذلك المكان في منتصف الليل |
Ich habe mitten in der Nacht einen Mann aus meinem Bett geschmissen- den besten Mann der Welt, der mich liebt, und ich kann ihn nicht lassen. | Open Subtitles | . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه |
Verheiratete Frauen sitzen normalerweise nicht mitten in der Nacht mit fremden Männern in Hotels herum. | Open Subtitles | ..حسناً, النساء المتزوجات لا يجلسن عادة في منتصف الليل مع الرجال الغرباء في فندق.. |
Was, wachen Sie drei oder vier Mal mitten in der Nacht auf? | Open Subtitles | ماذا , أتستيقط ثلاثة أو أربعة مرات في منتصف الليل ؟ |
Ich bin vor zwölf zurück. Unter der Nummer erreichst du mich. | Open Subtitles | جو إدنة، سأعود قبل منتصف الليل هذا رقم الهاتف لتتصلي بي |
Mr. Lynch ruft ihn immer um Mitternacht an. | Open Subtitles | كل ليلة فى منتصف الليل يقوم السيد لينش بالأتصال به |
Der steht vor dir. Ich habe von Mitternacht bis 8 Uhr Dienst. | Open Subtitles | أنت تنظر إليه، أنا رجل الأمن من منتصف الليل إلى الثامنة |
Wenn ich in dem Tempo weitermache, sitzen wir um Mitternacht noch hier. | TED | إذا استمريت على هذا المنوال ستجدون أنفسكم هنا حتى منتصف الليل |
Sie ist nachts losgezogen und hat sich Männer gesucht, während ich schlief. | Open Subtitles | كانت تخرج في منتصف الليل بحثاً عن الرجال وقت نومي .. |
Und um Mitternacht herum stellen sie die Heizung im Hotel ab, | TED | ثم في منتصف الليل يقومون بإطفاء الحرارة في الفندق، |