recibí una llamada de alguien ayer, una persona que colecciona novelas eróticas. | Open Subtitles | إستلمتُ نداء مِنْ شخص ما أمس، شخص الذي يَجْمعُ erotic. |
recibí una carta hoy informándome que gracias a mi divorcio, perdí mi espacio en el cementerio "Seattle's toniest". | Open Subtitles | إستلمتُ a رسالة اليوم إعْلامي ذلك، شكراً إلى طلاقِي، فَقدتُ مؤامرتَي في مقبرة toniest سياتل. |
Y hace dos meses, recibí una llamada en medio de la noche. | Open Subtitles | نعم، قبل شهرين، إستلمتُ نداءاً في منتصفِ الليل |
He recibido misiva de mi prometido desde Rumanía. | Open Subtitles | إستلمتُ رسالهً مِنْ خطيبِي من رومانيا يدعونى للانضمام له |
He recibido un mensaje de la policía en el teléfono móvil. | Open Subtitles | لقد إستلمتُ رسالة من ضابط شرطة على هاتفي الخلوي. |
Acabo de recibir una llamada del Primer Ministro. | Open Subtitles | أنا للتَواً إستلمتُ نداء مِنْ رئيسِ الوزراء. |
Esta es la noche que recibí la Confraternidad Nacional de Ciencias. | Open Subtitles | هذه في الليلة التي إستلمتُ فيها جائزة العلوم الوطنية |
recibí todo Creel tenía en los archivos del hospital. | Open Subtitles | إستلمتُ قفةَ سماك كُلّ شيءِ كَانَ عِنْدَها على الملفِ في المستشفى. |
Después de seis largas semanas, finalmente recibí mi cinturón amarillo. | Open Subtitles | صاحب الجلالة mmm. بعد ستّة أسابيعِ طويلةِ، إستلمتُ أخيراً حزامي الأصفر. |
Vine aquí porque recibí la invitación | Open Subtitles | جِئتُ هنا لأن إستلمتُ أالدعوه |
- recibí tu nota. | Open Subtitles | - [Janice] I got your note.. إستلمتُ رسالتك |
recibí una solicitud de matrimonio hoy para Ana de la familia Carey. | Open Subtitles | إستلمتُ طلب للزواجِ اليوم... ل آن عائلة كاري. |
Estoy seguro de que recibí una llamada de esta ubicación. | Open Subtitles | لقد إستلمتُ . نداء مِنْ هذا الموقعِ |
También recibí una llamada del Presidente de Rusia, agradeciendo que salvarais la vida de su esposa. | Open Subtitles | "إستلمتُ أيضًا مكالمة من الرئيس الروسي،" "يشكركم لإتقاذ زوجته" |
recibí esta propiedad como... pago... por un trabajo que hice cuando llegué a Nueva York. | Open Subtitles | إستلمتُ هذه الملكيةِ ك... الدفعة... لبَعْض العملِ أنا عَمِلتُ عندما وَصلتُ إلى نيويورك أولاً. |
Señores, he recibido el modelo perfeccionado del Winchester 405. | Open Subtitles | السّادة الأعزاء، لقد إستلمتُ بُندقيّتي المُعدّلة طِراز "وينشستر" 1895عيار.405 |
Señor, he recibido un telegrama del inspector Fix. | Open Subtitles | سيدي، إستلمتُ برقية مِنْ المفتشِ فيكس |
Y he recibido esta carta de su madre. | Open Subtitles | لقد إستلمتُ هذه الرسالة من والدتكِ |
Sí, he recibido el dinero. ¿Cuál es su orden? | Open Subtitles | "أجل، لقد إستلمتُ المال في ماذا تأمُرني؟" |
He recibido una carta. | Open Subtitles | لقد إستلمتُ رسالة، سيدتي |
De hecho, acabo de recibir la noticia de que están en camino. | Open Subtitles | في الحقيقة، إستلمتُ توا كلمةَ هم على طريقِهم |
Acabo de recibir información de que esa mujer podría no existir. | Open Subtitles | إستلمتُ معلومات للتو أن تلك المرأة قد لا تكون موجودة حتى |