"أليس من المفترض" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekmiyor muydu
        
    • gerekmiyor mu
        
    • gerekmez miydi
        
    • gerekmez mi
        
    Siz ne yapıyorsunuz çocuklar? Sizin Noel alışverişi yapmanız gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تقوموا بالتبضع قبل ليلة رأس السنة ؟
    Eğlendiğini görmek ne güzel. Pardon ama, aşçıyı arıyor olmamız gerekmiyor muydu? Open Subtitles أنا سعيد أنك مستمتع، آسفٌ، أليس من المفترض أننا نبحث عن الطاهي؟
    Her neyse, bunun 'insan bilgisayara karşı' olması gerekmiyor muydu? TED وعلى أي حال، أليس من المفترض أن يكون الرجل ضد الجهاز؟
    Perşembe, Cuma ve Cumartesi geceleri çalışıyor olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تعمل ليلة الخميس والجمعة والسبت ؟
    Bunu yapmadan önce odadaki bütün Dünya tabanlı ekipmanlarını kapatmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن نطفئ كل الأجهزة الأرضية في الغرفة قبل ذلك؟
    Geceyi, gösteriden bir kızla geçirmen gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أن تقضي ليلتك مع إحدى العارضات
    Yani farklı bir üçüncü yüze dönüşmesi gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أنه كان يتحول لوجه ثالث مختلف؟
    Bir insanın acı çekmesi için hayatta olması gerekmez mi? Open Subtitles أليس من المفترض أن يكون الشخص على قيد الحياة ليعاني؟
    Dün gece nöbet tutman gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض قيامك بالحراسة ليلة أمس؟
    Kusura bakma Bay Baldrick ama, 'kutlu' olması gerekmiyor muydu? Open Subtitles أنا آسف, سيد بولدريك، أليس من المفترض أن تكون "سعيد"؟
    Kütüphanede derslerini çalışıyor olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تؤدي واجبكِ في المكتبة ؟
    Um... Crash'te buluşmamız gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض أن نلتقي في الحفلة وليس هنا؟
    Bir bilgilendirme notu falan olması gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض أن يكون هناك مذكّرة أو شئ ما؟
    Sizin karşılıklı olarak bize yardım ediyor olmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أنّ جميعكم يجب أن تساعدونا، وليس العكس؟
    - Su hayaletiyse suda kalması gerekmiyor mu? Open Subtitles إذا كانت شبح ماء، أليس من المفترض أن تبقى في الماء؟
    Hediyeleri açmak için diğer bebekleri beklememiz gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن ننتظر الأطفال الآخرين قبل أن نفتح الهدايا؟
    Senin tanık korumada olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أنك فى برنامج حماية الشاهد؟
    Gösterişli bir smokinle Marlene Dietrich'vari bir numara yapmam gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أن أكون مثل مارلين ديتريش في بدلة للسهرة جميلة ؟
    Acil butonunun çalışıyor olması gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أنه يمكنك سماع نداء الطوارئ ؟ ربّما إنه تالف
    Hayatta başarılı olmuş biriyle olduğu için mutlu olmaları gerekmez mi? Open Subtitles أليس من المفترض أن يكونوا سعداء لأن ابنتهم قابلت شخصاً ناجحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more