| Tamam, bana bir gün daha ver. Hayır iki! Bulmak üzereyim. | Open Subtitles | حسنا، أمهلني يوما آخرا أو يومين ، أنا قريب من حلها |
| Tamamdır. Bana birkaç gün ver, bir şeyler yapmaya çalışırım. | Open Subtitles | حسناً ، أمهلني بعض الأيام سأرى ما يُمكنني ان أفعله |
| Bana uydularını kullanmak için 10 dakika ver, onlar adamı alıp gelsinler. | Open Subtitles | اسمع، أمهلني 10 دقائق مع أحد أقمارك الصناعية وسأجعلهم يذهبون ويحصلوا عليه. |
| Sonra bir yudum içecek. İki dakika bekle de gör. | Open Subtitles | ثم سيطلب شرابه الحامض ككل مرة أمهلني دقيقتين فقط .. |
| - Tamam. Biraz müsaade et. Bakalım onarabilecek miyim. | Open Subtitles | حسناً، أمهلني لحظة، دعني أرى إن كنت أستطيع إصلاحها. |
| Bana bir saniye daha ver, olayı anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أمهلني بعض الوقت أحاول الحصول على القصة هنا |
| Pekala, bana 10 dakika ver. Ben gelene kadar da medyayı uzak tut. | Open Subtitles | حسنٌ , أمهلني عشرة دقائق، و أبقي الأمر بعيداً عن الأخبار حتى آتي. |
| Nereye gideceğime karar vermem için bana birkaç gün ver. | Open Subtitles | . فقط أمهلني يومين لأعرف وجهتي القادمة , و سأرحل |
| Soluklanmak için bana biraz zaman ver. Sonra gideriz. Tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, أمهلني دقيقة لكي أسترح وألتقط أنفاسي وبعد ذلك نذهب , اتفقنا؟ |
| Oyunu bitirmeme izin ver yeter. Ya da beni uyar falan. | Open Subtitles | فقط أمهلني حتى أستعد لذلك العصير قم بتحذيري أو شيئا من هذا القبيل |
| Bana onunla on dakika ver. Bize ilacı verecek. | Open Subtitles | أمهلني عشر دقائق معه فحسب سيعطينا الدواء |
| Bana biraz izin ver de seni bir kontrol edeyim, sonra istediğin yere gideriz. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً, أمهلني ثانية لأفحصك وسآخذك إلى الهاتف بعدها |
| Kan testini yapıp elimizdeki verilerle karşılaştırmam için yarım gün ver bana. | Open Subtitles | أمهلني نصف يوم لأحلل دمك بواسطة المعلومات التي نملكها |
| Uğrayacağımız limanda tüccarlara sormam için,sadece 10 dakika ver. | Open Subtitles | فقط أمهلني عشر دقائق لأسأل التجار في هذا الميناء |
| Bana birkaç saat ver. Ne yapabilirim bir bakayım. | Open Subtitles | أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله |
| - Bana on dakika ver, sonra üçüncü kattaki dinlenme odasında buluşalım. | Open Subtitles | , أمهلني 5 دقائق سأقابلك في غرفة الاستدعاء في الطابق الثالث |
| Bir dakika bekle de elime tekrar kan gitsin. | Open Subtitles | أمهلني لحظة حتى تتدفق الدماءمجدداًفي يدي. |
| - Zaman lazım. Yarına kadar bekle. | Open Subtitles | أريد أن تضع سيارة لي هناك سأحتاج للمزيد من الوقت أمهلني حتي الغد |
| Bana biraz müsaade et. Tanrı'dan canımı almasını istiyorum. | Open Subtitles | فقط أمهلني لحظه أسأل الله ان يقتلني |
| Tamam, geldim. Bir saniye rahat vermediniz. | Open Subtitles | حسناً, أنا آتٍ فقط أمهلني لحظة من اجل الآله |
| Bakın konuşalım, lütfen aptalca bir şey yapmayın buna değmez beş dakika bekleyin, yardım geliyor. | Open Subtitles | لنتحدث عن الموضوع , فقط لا تقم بأي عمل غبي إن الأمر لا يستحق ذلك .. فقط أمهلني خمسة دقائق المساعدة في طريقها إلى هنا |
| Bana bir kaç gün daha izin verin. Eminim konuşacak. | Open Subtitles | فقد أمهلني عدة أيام أخرى و أنا متأكد بأنه سيتكلم |