| Şunu bilmeni istiyorum Aang, seni her zaman sevdim tıpkı bir kardeş gibi. | Open Subtitles | لقد أردتك أن تعرف يا آنج اني دائماً أحبك كأخ لي |
| Tamam, belki benle hep alay ettin her zaman mesafeli davrandın, ama bunu bir kardeş gibi yaptın. | Open Subtitles | لم تهتم بما كنت أقول، احتفظت ببعد بسيط لكن فعلتها كأخ. |
| Onu kardeşim gibi severim; ama saçma sapan tasarılar kurmuş. | Open Subtitles | أني أحبه كأخ لي لكن الرجل يتحدث عن لعبة أغبياء |
| İkiniz dünyadaki en iyi dostumsunuz ve onu kardeşim gibi seviyorum ama bunu hak etti. | Open Subtitles | ساخبرك شيئا اخر انتما الاثنان اعز اصدقائي في العالم كله انا احبه كأخ ،لكنه يستحق ذلك |
| Francis'e politikadan ve gündemden uzak bir kardeş olarak geldim. | Open Subtitles | أتيت لفرانسس كأخ خالياً من الأمور السياسيه و جداول الأعمال. |
| Eğer beni umursayan bir ağabey gibi davranmak istiyorsan harika! | Open Subtitles | إذا أردت البدء في التصرف كأخ الذي يعتني بي فهذا رائع |
| Onu kardeşi gibi sevmiyor. Kesinlikle kardeşi gibi değil. | Open Subtitles | لا يا صديقي، إنها لا تحبه كأخ |
| Daha iyi bir kardeş gibi görün diye Leslie'ye yalan söylemeyeceğim. | Open Subtitles | نسيت انك هنا. اسمع, انا لن اكذب على ليزلي وذلك لتبدو انت كأخ افضل, حسناً? |
| Bu yüzden saraya girip bir kardeş gibi, bir evlat gibi büyüdün. | Open Subtitles | لهذا تم إحضارك لهذا القصر و تربيتك كأخ و إبن |
| Onu bir kardeş gibi sevmiyorum. Bir kadın gibi seviyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحبه كأخ لي أنا أحبه كامرأة |
| - Sence kardeş gibi mi görünüyoruz? | Open Subtitles | نعم هل نبدو كأخ وأخت بالنسبه لك؟ |
| Sana bunu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim ama seni kardeşim gibi seviyorum G-man. | Open Subtitles | ...ولا أعتقد أنني أبدًا أخبرتك هذا لكن أحبك كأخ , رجل الحكومه |
| Sana kardeşim gibi değil de bulmacanın bir parçası gibi davrandım. | Open Subtitles | كنت اعاملك كانك قطعة من الاحجية وليس كأخ |
| Babam için çalışır. Onu kardeşim gibi sayarım. | Open Subtitles | . هو يعمل عند أبي ، وأنا إتخذته كأخ |
| Bak, bu adamı kardeşim gibi severim, anlıyor musun? | Open Subtitles | انظر انا احب هذا الشخص كأخ لي حسناً؟ |
| – Fakat kardeş olarak ilişkileri çok güzel görünüyor. – Amanın, güzel mi? | Open Subtitles | .لكن علاقتهم كأخ واخته حقاً رائعة جداً .آيغو، رائع؟ |
| Peki bir kardeş olarak sorumluluğun yok muydu? | Open Subtitles | و ماذا عن مسؤوليتك كأخ ؟ |
| Lütfen beni kardeş olarak görmeyin. | Open Subtitles | رجاءاً, لا تفكرى فىّ كأخ |
| Gayri resmi ağabey gibi davranmaya başladım. | Open Subtitles | يأتون الى هذه المدرسة كأخ كبير لهم |
| Beni kardeşi gibi görüyor. | Open Subtitles | انه يفكر بي كأخ |
| Kardeşin olarak seni uyarmak zorunda hissediyorum kendimi. | Open Subtitles | كأخ لك, أشعُر أنه من واجبى أن أحذركِ. |
| İman kardeşimiz olarak Saul'u aramıza alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نرحب شاول كأخ لنا في المسيح. |
| Senin için bir kayınpeder olabilir, ama o bizim için bir kardeş gibiydi. | Open Subtitles | لربما هو نسيبك الوحيد لكنه كان كأخ لنا |