Eğer alamazlarsa içimde bedel ödeyeceğimize dair bir his var. | Open Subtitles | إنْ لم يحصلوا عليها لدي شعور أننه سيكون الجحيم لندفع |
Gizli bir operasyonun ortasına dalmışız gibi komik bir his var. | Open Subtitles | حسنا، لدي شعور مضحك بأننا تدخلنا لتو في منتصف عملية سرية |
Bu uçak ile ilgili kötü hislerim var. Bilemiyorum, Sanki daha fazla... | Open Subtitles | لدي شعور سيئ حيال هذه الطائرة أظن أننا يجب أن نجربها أكثر |
Nedense içimden bir ses Güney Afrikalı satıcılarının öyle düşünmeyeceğini söylüyor. | Open Subtitles | لدي شعور أن موزعينك من جنوب أفريقيا لن يخاجلهم نفس الشعور |
Taşıyıcının bütün hünerlerini göstermesini sağlamalısın. İçimden bir his göstereceğini söylüyor. | Open Subtitles | ــ تـأكدي من أن يجربه على الطريق ــ لدي شعور لذلك |
Belki de işin peşini bırakmalıyız, içimde kötü bir his var. | Open Subtitles | حسنا ربما علينا ان نترك ذلك لدي شعور سيء حول ذلك |
# İçimde bir his var beni aldatıyorsun İçimde bir his var ki--# | Open Subtitles | لدي شغور انك تصخبين لدي شعور انك تهتاجين |
Ona dedim ki: "Boş ver, içimde bu çocukla ilgili bir his var. | Open Subtitles | " لكن قلت له أسترخي يا " إيدي لدي شعور حيال هذا الفتى |
Hayır sanmıyorum ama içimde garip bir his var. | Open Subtitles | لا، انا لا اعتقد باننا فعلناها لكن لدي شعور سيء |
Eric, lütfen. Bu sefer yapma. - Bu dövüş hakkında kötü hislerim var. | Open Subtitles | اريك , أرجوك لا تفعل هذا لدي شعور سيئ حيال هذ المرة |
FBI'ın size ne söylediğini bilmiyorum, ...ama oğlunuzun bulunacağına dair güçlü hislerim var. | Open Subtitles | أعلم ماقد سمعتيه من مكتب التحقيقات الفيدرالي, لكن لدي شعور قوي بأننا سنجد إبنك. |
Merhaba,Ned Bababım besteleme stili ile ilgili oldukça iyi hislerim var ama ne anlatmaya çalıştığı hakkında bir fikir edinmek için önce bir kere baştan çalmam gerekecek | Open Subtitles | لدي شعور جيد حول طريقة والدي ولكني سأعزفها لمرة واحدة |
İçimden bir ses, senin bekarlığa veda partinin pek yakın olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | لدي شعور اننا لن نحضر حفل توديع عزوبيّتك في وقتٍ ما لاحقاً |
Bilmiyorum ama içimden bir ses bunu öğrenmemiz gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن لدي شعور أننا ينبغي علينا أن نستكشف |
Ban bir sigara ver sevgilim. İçimden bir ses tüm sahip olacağımızın bu olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أعطني سيجارة , لدي شعور بأن هذا كل ما سنحظى به |
Taşıyıcının bütün hünerlerini göstermesini sağlamalısın. İçimden bir his göstereceğini söylüyor. | Open Subtitles | ــ تـأكدي من أن يجربه على الطريق ــ لدي شعور لذلك |
Bunun senin hayatın için olumlu bir dönüm noktası olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لدي شعور قوي ان هذا هو نقطة تحول ايجابية في حياتك |
Biliyorum, senaryoyu okumadan hakkında konuşmamam gerekir... ama bu konudu çok iyi şeyler hissediyorum. | Open Subtitles | لا يجب مُناقشة هذا حتى أقرأ السيناريو لكنني لدي شعور جيد حيال ذلك. |
Aletine bir kurşun yediğinde elmasların nerede... ..olduğunu söyleyeceğine dair bir his var içimde. | Open Subtitles | لدي شعور بأنه إن وضعت رصاصة في خصيتيك ستخبرني أين هي |
Ördüğüm desenle çiftlik evinin taslağının birbirine girdiği hissine kapıldım. | Open Subtitles | لدي شعور غريب بأن هذا المخططات وتعليمات الحياكة حصل لها تحول. |
Dün gece, bir şey hissettim. senden çok onunla ilgili. | Open Subtitles | ،بالأمس، كان لدي شعور ما لقد كان بشأنها أكثر منك |
Haklısın. Sana gelmem gerektiğini biliyordum. hissetmiştim zaten. | Open Subtitles | أنت مُحقّة , لقد علمت بأنني يجب أن آتيك لقد كان لدي شعور فقط |
Benimse bu konuda kötü düşüncelerim var. Çeviren:) eşekherif İyi Seyirler... Dennis, ne zamandan beri Amerika'dasın? | Open Subtitles | لدي شعور سيء حيال هذا دينيس , كم سنة لك في أمريكا ؟ |