| Göklerdeki Peder'imiz, adın yüceltilsin, hükümdarlığın gelsin, göklerde olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك ليأت ملكوتك ،لتكن مشيئتك |
| Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، ولتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض |
| Git tabibe söyle ıskartaya çıkarmadan evvel gelsin de kefereye ettiğimi bir görsün. | Open Subtitles | إذهبي للطبيب و أطلبي منه ألا يكتب تقرير إعفائي من الخدمة أنا في أحسن حال ، ليأت و يكشف عني |
| Cennetteki babamız, Adın kutsal kılınsın, Krallığın gelsin... | Open Subtitles | أبانا الذي في السماوات. ليتقدس إسمك ليأت ملكوتك. |
| Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما في السماء |
| Kralların yeryüzüne gelecek, Herşey Yeryüzünde cennetinde olduğu gibi olacak | Open Subtitles | ليأت ملكوتك لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
| Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك, لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
| Egemenliğin gelsin göklerde olduğu gibi yerde de senin dediğin olsun. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك، على الأرض كما هي في السماء. |
| Egemenliğin gelsin Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك لتكون مشيئتك علي الارض كما في السماء |
| Göklerdeki babamız, adın yüceltilsin, hükümdarlığın gelsin, göklerde olduğu gibi yeryüzünde de senin isteğin olsun. | Open Subtitles | ابانا الذي في السماء، تقدس اسمك... ليأت ملكوتك... لتكن مشيئتك على الأرض، كما هو الحال في السماء. |
| Adın kutsal kılınsın, egemenliğin gelsin; | Open Subtitles | ليتقدَس إسمك ليأت ملكوتك لتكُن مشيئتك |
| Adın kutsal kılınsın. Egemenliğin gelsin. | Open Subtitles | ليتقدس إسمك ليأت ملكوتك |
| Eğemenliğin gelsin. Göklerde olduğu gibi yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | , ليأت ملكوتك لتكن مشيئتك |
| Egemenliğin gelsin. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك لتكن مشيئتك. |
| Egemenliğin gelsin. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، ولتحل مشيئتك |
| Egemenliğin gelsin. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، ولتكن مشيئتك |
| Hükmün gelsin ve göklerde olduğu gibi... | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك |
| Egemenliğin gelsin, cennetteki gibi... | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك |
| Hemen, biri gelsin! | Open Subtitles | ليأت أحد بسرعة! |
| Egemenliğin gelsin Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | .... ليأت ملكوتك وقدسك .... |