| Ama bu 18 metrelik yemek masasında herkese yer var. | Open Subtitles | لكن هناك متسعٌ كافٍ على مائدة العشاء هذه البالغ طولها 18 متر |
| Bu odada ne senin ne benim ne de eşyaların için yeterince yer yok. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ متسعٌ يكفي لي ولكَ في هذا المكان |
| Biliyor musun, bazen... anneler ve babalar ayni yerde ve aynı zamanda yeterince yer olmadığına karar verirler. | Open Subtitles | أتعرفين أحياناً .. الأمهات و الآباء يقررون أنه لم يعد هناك متسعٌ لكليهما معاً في المكان نفسه .. |
| İyi bir fahişeye daima yer vardır. | Open Subtitles | هنالك دائماً متسعٌ لعاهرةٍ طيّبه. |
| Kaçtığını artık biliyorlardır. Fazla vaktimiz yok. | Open Subtitles | سيعلمون أنها قامت بالهرب ليس لدينا متسعٌ من الوقت |
| Benim gibi bir köpeğe yer var mı süpürgede? | Open Subtitles | - هل هُناك متسعٌ على المكنسه لكلبٍ مثلي . |
| Benim gibi bir kuşa yer var mı süpürgede? | Open Subtitles | - هل هناك متسعٌ على المكنسه لطائرٍ مثلي . |
| Benim gibi bir kurbağaya yer var mı süpürgede? | Open Subtitles | - هل هناك متسعٌ على المكنسه لضفدعٍ مثلي . |
| Bana orada yer yok. | Open Subtitles | ليس هناك متسعٌ لي |
| yer kaldı mı buna? | Open Subtitles | هل لديكِـ متسعٌ لهذا؟ |
| - Burada yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد متسعٌ هنا. |
| Gel, Ciro. Senin için de yer var. | Open Subtitles | هيّا، يا(شيرو)، هنالك متسعٌ لك أيضاً. |
| Kolnuzu sıvayın, lütfen. Fazla vaktimiz yok. | Open Subtitles | شـَمـِّر عن كـُمـِّك, من فضلك ليس لدينا متسعٌ من الوقت |
| Adamlarının teslimatı yok etmesi için bol vakitleri var. | Open Subtitles | فلدى رجاله متسعٌ من الوقت لتدميرها وجعلها بلا فائدة |