"يالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tam
        
    • Ne kadar
        
    • Amma
        
    • Aferin
        
    • Sen çok
        
    • - Çok
        
    • Aptal
        
    • Tanrım
        
    Sana söylüyorum, Tam bir pisliksin. Open Subtitles كيف تجرؤ على ذلك؟ يالك من أحمق، أتعلم ذلك؟
    Akıllıca. Geri çekilirken bile özgüveni Tam. Open Subtitles يالك من بارعه , هل كنتِ واثقه أنكِ ستأخذينه؟
    Ben de ona "Dostum sen Tam bir ahmaksın!" Open Subtitles اخطا تماما، و ضرب امرأة حامل حقيقية، وكنت مثل يا صاح يالك من أحمق
    Ne kadar eğlenceli! Köpeğimin dışında, bildiğim tek eğlence. Open Subtitles يالك من مسل التسلية الوحيدة لدي بالإضافة إلى كلبي
    Tanrım, Amma duyarlısın. Gel hadi, benden olsun. Open Subtitles يالك من ضعيف حسنا هيا لنخرج, على حسابي الخاص
    Yüzünü daha önce bir yerde görmüştüm. Aferin kızıma. Open Subtitles رأيك هذا الوجه من قبل في مكان ما يالك من جميلة
    Tam bir bankacısın sen. Open Subtitles تدري ماذا, يالك من مصرفي: صاحب بنك
    Tam bir azize gibisin. İçki hoşuna gitti mi? Open Subtitles يالك من قديسة, هل تحبين هذا المشروب؟
    Tam on puanlık. Çok güzel bir kadın. Open Subtitles يالك من رائعة، يالك من امراءة جميلة
    - Sen Tam bir salaksın. - Ben de seni gördüğüme sevindim. Open Subtitles يالك من احمق من اللطيف رؤيتك ايضا
    Tam on puanlik. Çok güzel bir kadin. Open Subtitles يالك من رائعة، يالك من امراءة جميلة
    Tam bir psikopatsın. Open Subtitles يالك من سايكو سايكو: مضطرب نفسي** أُفضل الكلمة الأصلية عن معناها العربي
    Tam bir hıyarsın. Biliyorsun, değil mi? Open Subtitles يالك من احمق أنت تعلم انك كذلك
    Tam ergen klisesi. Open Subtitles وتسرقين سيارة العائلة، يالك من مراهقة
    Tam bir kabadayısın, McManus. Open Subtitles يالك من رجل قوي
    Ama sen. Tam bir sürtüktün! Open Subtitles لكن انت يالك من سافلة
    Ne kadar da mükemmelsin. İçki, sigara ve kumar yok! Open Subtitles يالك من مثالية لا تدخني، لا تشربي أو تقامري
    Amma gözün aç! Sen plastiği de mi yiyorsun? Open Subtitles يالك من شره، أتأكل البلاستيك أيضاً؟
    Aferin, çok zekisin. Bakalım bulabilecek misin. Open Subtitles أوه، يالك من ذكي قم بإيجاده إذاً
    Sen çok şanslısın! Benim babam doğduğum günden beri kızgın. Open Subtitles يالك من محظوظة والدي غاضب مني منذ أن وُلدت
    - Çok centilmensin. - Şu tarafa gitti! Vurun onu! Open Subtitles يالك من رجل مؤدب الناس سوف يكونون هنا خلال ساعتين
    Aptal kız! Böyle bir şey ölümüne neden olabilir. Open Subtitles يالك من فتاة سخيفة ، هذا النوع من الأشياء قد يعرضك للموت
    Kuyu kazdırıyor. Yalancı. Tanrım! Open Subtitles يجعلني أحفر حفراً كاذب، يا إلهي يالك من كاذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more