| Belki de hâlâ Birleşmiş Milletler hedeflerinin kendileri için değil yalnızca fakir ülkeler için olduğunu düşünüyorlar ama dünya değişti. | TED | ربما هم يعتقدون أن هذا العالم يشبه العالم القديم عندما كانت أهداف الأمم المتحدة للدول الفقيرة فقط ولم تكن تشملهم. |
| Niye insanlar açık göbekle gezmenin yanlış olduğunu düşünüyorlar ki? | Open Subtitles | لم اولاءك الناس يعتقدون أن هناك خطباً ما بإنتفاخ المؤخرة |
| Bilim adamları bu buzlu kabuğun altında ılık su okyanusları olduğuna inanıyorlar. | Open Subtitles | تحت هذه القشرة المتجمّدة العلماء يعتقدون أن هناك محيطات من الماء الدافئ |
| Yapamam Frenchy. Motorda hayaletler olduğunu sanıyorlar. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع فعل ذلك يا فرنشي إنهم يعتقدون أن ذلك المحرك به أشباح في داخله |
| Bu anketten anladığımız bazı insanlar, bazı Amerikalılar bu tarz fotoğrafların Obama'nın aslında nasıl göründüğünü en iyi şekilde yansıttığını düşünüyor. | TED | ووجدنا في هذا الاستطلاع أن بعض الأمريكيين، يعتقدون أن صورًا مثل هذه هي أفضل توضيح، لما يبدو عليه أوباما في الحقيقة. |
| Saylonlar onun her iki grup tarafından sorgulanacağını sanıyor, sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أن السيلونز يعتقدون أن ذلك يهم كلا المجموعتين معاً |
| Çoğunluk, güvenlik görevlilerinin polis sınavından çakmış insanlar olduğuna inanır. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون أن حراس الأمن هم الذين فشلوا في امتحان الشرطة |
| Sebebini bilmiyorum fakat kendilerince bu evin perili olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا. أنهم يعتقدون أن هذا .المنزل مسكوناً |
| Birbirimiz hakkında hiçbir şey bilmememizin garip bir şey olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض |
| Emin değiller ama her şeye mikroplu şarabın neden olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | إنهم ليسوا متأكدين؛ ولكنهم يعتقدون أن سبب كل ذلك هو نبيذ ملوث |
| Gündüz vakti bombardımanın hatalı olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون أن لربما القصف النهاري عبارة عن خطأ |
| Okyanusun aşılmaz olduğunu düşünüyorlar, Bay Columbus. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أن المحيط . لا يمكن عبوره ، يا سيد كولومبوس |
| Yaşlılar Kaynağın tahtı için Kahin'in bir oyun oynadığına inanıyorlar. | Open Subtitles | الكبار يعتقدون أن العرافة ستفعل شيء من أجل تتويج المصدر |
| Biliyor musunuz? Bu Fundamentalistler, Dünya'nın sadece 5000 yaşında olduğuna inanıyorlar. | Open Subtitles | أتعلمين، هؤلاء يعتقدون أن الكوكب موجود منذ خمسة آلاف عام فقط |
| İnsanlar zamanın düz bir çizgi olduğunu sanıyorlar, ama zaman daha çok şuna benziyor. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أن الوقت كخط مستقيم .لكنالوقتفيالحقيقةكهذا. |
| Görünüşe göre, en ufak sorunlarını bile benim sorumluluğum yaparak işlerinin benim zamanımı ve enerjimi boşa harcamak olduğunu sanıyorlar. | Open Subtitles | هم يعتقدون أن وظيفتهم هو تضييع وقتي وطاقتي بجعل كل خطأ يقومون به مسؤوليتي |
| İnsanlar iyi çöreğin ya elle yapılan, yada mayasından ötürü olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أن السر في صنع الدونات هو الطريقة اليدوية أو العجينة. |
| Herkes roketlerin pahalı olduğunu sanıyor, bir dereceye kadar öyleler, normal uçak biletleriyle nasıl bir rekabet yapabiliriz? | TED | الجميع يعتقدون أن الصواريخ باهظة الثمن، وإلى حد كبير هي كذلك، فكيف يمكننا منافسة تذاكر الطيران هنا؟ |
| Çinliler, çay yapraklarının şekline bakarak, bunun mümkün olduğuna inanır. | Open Subtitles | الصينيون يعتقدون أن ذلك ممكن بالنظر لأوراق الشاي |
| Ama bugünlerde bir çok kozmolog uzayın sınırlı olduğuna inanıyor. | Open Subtitles | ولكن الآن العديد من الفليكيين يعتقدون أن الكون له نهاية |
| Sonuç olarak, yozlaşmanın önlenemez... ...olduğuna inanan kişiler de var. | TED | وأخيراً، حسنا، هناك أولئك الذين يعتقدون أن الفساد أمر لا مفر منه. |
| Amerikalıların yüzde yetmişbeşi Alaska'nın Kanada'nın bir parçası olduğunu düşünürler. | TED | 75 بالمئة من الأمريكان يعتقدون أن آلاسكا هي جزء من كندا |
| Çoğu insan, bilimin kapalı karanlık bir kutu olduğunu düşünür. Aslında o hepimizin önünde açık bir alan. | TED | العديد من الناس يعتقدون أن العلم مغلق، صندوق أسود، لكنه في الواقع مجال مفتوح |
| İlk başta bunun bir şaka olduğunu düşündüler, sonra onlara fotoğrafları gösterdim. | Open Subtitles | الآن، كانوا يعتقدون أن هذه مزحة في البداية حتى أظهرت لهم الصور |