| Haben Sie etwas dagegen, wenn ich eine Kopie von diesem Foto mache? | Open Subtitles | حسناً ، هل تمانع لو أخذنا نسخة من الصورة الفوتوغرافية ؟ |
| Hast du etwas dagegen, wenn ich den Goldbarren den Jungs zeige? | Open Subtitles | هل تمانع أن أخذ هذة السبيكة وأريها لرجالى ؟ |
| etwas dagegen, wenn wir fragen, wo Sie so eilig hinwollen? | Open Subtitles | هل تمانعين إن سألتكِ إلى أين تذهبين في عجلة من أمركِ؟ |
| Ich habe schon manchmal an einem Computer gearbeitet. etwas dagegen, wenn ich selbst suche? | Open Subtitles | أتعرف، استخدمت حاسوباً بضع مرّات في المدرسة، أتمانع لو حاولت؟ |
| Bald ist Kane ein toter Mann, und niemand wird etwas dagegen tun. | Open Subtitles | كيـن" سيموت بعد نصف ساعة" ولن يفعل أحد شيئاً حيال ذلك |
| Könnten wir, oder wir könnten annehmen, dass etwas ganz besonders mit House nicht stimmt und versuchen, etwas dagegen zu tun. | Open Subtitles | بامكاننا او بامكاننا ان نفترض ان شيئا سيء للغاية يحصل مع هاوس ونحاول ان نفعل شيئا حيال الأمر |
| Auch wenn die schreckliche Wahrheit existiert, dass es weitere Schießereien geben wird, so werden Sie bald alle etwas dagegen tun können. | Open Subtitles | لأنه رغم الواقع المرير سيكون هنالك حوادث إطلاق نار آخرى، جميعكم قريبًا ستكونوا قادرين على فعل شيء حيال هذا |
| Haben Sie etwas dagegen, wenn ich der Vernichtung der Wespen beiwohne? | Open Subtitles | ألن تمانع عودتي لاحقاً لمراقبة تدمير الدبابير؟ |
| Haben Sie etwas dagegen wenn wir ein Stück von diesem Teppich da drinnen mitnehmen? | Open Subtitles | تمانع أن ناخذ عينة من تلك السجادة في الخلف؟ |
| Hätten Sie etwas dagegen, das Flugblatt ins Fenster zu hängen? | Open Subtitles | هل تمانع إنّ قمت فقط بلصقها على النافذة أو ما شابه ؟ |
| Sir, hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Sie nach Waffen durchsuche? Was ist mit ihm? | Open Subtitles | سيدي ، هل تمانع إن تحققت من حملك لأسلحة ؟ |
| Ich frage mich, nachdem Sie all das Geld bekamen, ob Sie etwas dagegen hätten, dass mein Freund das Mädchen mitnimmt. | Open Subtitles | أنا أتسال, بعد تلقي كل ما فعلته إذا لم تمانع أن تدع صديقي يأخذ الفتاة |
| Hast du etwas dagegen, wenn ich eine Minute verschwinde,... bevor der nächste Patienten bereit ist? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا خرجت لدقيقة إلى أن يجهز المريض التالي؟ |
| Hätten Sie trotzdem etwas dagegen, wenn ich ihre Türen und Fenster überprüfe? | Open Subtitles | هل ما زلتِ تمانعين أن أنظر بالجوار، متفقداً أبوابكِ ونوافذكِ؟ |
| Haben Sie...etwas dagegen, wenn Ihre Mitarbeiter mir einen Entwurf Ihre Anmerkungen zukommen lassen? | Open Subtitles | أتمانع أن أرسل لي طاقمك نسخة أولية عن تعليقاتك؟ |
| Du bist doch die Jägerin. Tu etwas dagegen. Schlag mich. | Open Subtitles | أنتِ المبيدة افعل شيئاً حيال ذلك اضربيني |
| Sieht aus, als habe Elijah endlich etwas dagegen getan. | Open Subtitles | ويبدوا أن إيلايجا أخيرا فعل شيئا حيال ذلك |
| oder weil sie wütend waren und etwas dagegen machen wollten. | TED | سجلوا لأنهم كانوا غاضبين وأرادوا فعل شيء حيال ذلك. |
| Was, wenn es jemand gesehen hat, wusste dass er es nicht beweisen könnte und etwas dagegen unternehmen wollte. | Open Subtitles | الذي إذا رَأى شخص ما هذا، عَرفَ هم لا يَستطيعونَ أَنْ يُثبتوه، مطلوب ليَعمَلُ شيءُ حوله. |
| Wenn sie mich wählen, verspreche ich, zu versuchen, etwas dagegen zu unternehmen. | Open Subtitles | إن إنتخبتموني , أعدكم أني سأحاول فعل شئ حياله |
| Natürlich ist zu wissen, dass etwas nicht stimmt, und in der Lage zu sein, etwas dagegen zu tun, etwas vollkommen anderes. | Open Subtitles | طبعاً, معرفة ان هناك شيء خاطئ و ان تكون قادراً على عمل شيء حياله هما شيئان مختلفان |
| Aber ich fühlte mich verletzt, und immerhin tat ich etwas dagegen. | Open Subtitles | ولكن مشاعري مجروحة، وأنا سعيد لفعلي على الأقل شيء حيالها. |
| Du könntest etwas dagegen tun. | Open Subtitles | يمكنك عمل شيء بشأن ذلك. |
| Wenn ich etwas dagegen unternehme, wer weiß, was dann passieren wird. | Open Subtitles | و إذا فعلتُ شيئاً حيالَ ذلك، لا أدري ماذا سيحصُل |
| Werden Sie etwas dagegen tun, Herr Polizist? | Open Subtitles | إذنت، هل ستفعل شييء حيال هذا أيها الشرطي؟ |
| Wir entschieden etwas dagegen zu tun, aber wir starteten nicht mit einem Wohlfahrtsprogramm oder einem Armutsbekämpfungsprogramm. | TED | وقررنا ان نقوم بشيء حيال ذلك ولكن لم نبدأ بخطط تنمية او خطط حد من الفقر |