Je sais d'où tu viens, je connais ta merde intérieure. | Open Subtitles | أعرف من أين أتيت وأعرف الهراء الذي بداخلك |
Je sais d'expérience personnelle ce que l'Assemblée générale peut accomplir. | UN | أعرف من تجربتي الشخصية ما بوسع الجمعية العامة أن تنجزه. |
Maintenant, je sais d'où vient cette audacieuse attitude de défi. | Open Subtitles | الآن أعرف من أين ورثت جرأة التحدي تلك. |
Je sais d'où vient la pierre ponce. | Open Subtitles | شباب , انا اعرف من اين يأتى الخفاف |
Au fait, tu sais d'où je reviens ? | Open Subtitles | وبالمناسبة هل تعرف من اين انا قادم؟ |
Tu as aussi un tueur psychopathe dans ta famille, donc tu sais d'où je viens. | Open Subtitles | حسنا، مهلا، لديك قاتل مهووس في الأسرة أيضا اذا تعرفين من اين اتيت |
Oui, je sais d'où ça viens, c'est juste que je n'aime pas attirer l'attention sur mes... | Open Subtitles | انا اعلم من اين هي لكني لا احب ان اقود الانتباه نحوي |
Je sais d'où elles sortent. | Open Subtitles | لكنني أعرف من أين أتوا كل واحدة معلمه با |
Je sais d'où viennent ces idées car je te connais mieux que toi-même. | Open Subtitles | أعرف من أين أتت هذه الأفكار لأنّني أعرفك أكثر ممّا تعرف نفسك |
Je sais d'après la radio de la police qu'elle est souvent appelée pour chasser des skateurs de ce parc. | Open Subtitles | حدث و أنني أعرف من جهاز إرسال الشرطة بأن الشرطة كثيرا ما تُستدعى إلى هذه الحديقة لطرد متزلجي لوح التزلج هؤلاء بعيداً |
J'ai compris. Je sais d'où vient le texte du tableau. | Open Subtitles | أظن أني، أعرف من أين جاءت تلك العبارات على اللوحة |
Alors ecoute moi. Je sais d'ou tu viens, ce que tu as traversé mais cet endroit est différent. | Open Subtitles | فاصغ إلى, أعرف من أين أتيت وما عانيت منه |
Je sais d'où je viens, et où je me trouve à présent. | Open Subtitles | أنا أعرف من أين أنا يا سيدي. وأين أنا الآن. |
Je le sais d'expérience. | Open Subtitles | اعرف من التجربة |
Je sais d'où vous venez. | Open Subtitles | انا اعرف من اين أتيت |
Je sais d'où ça vient. | Open Subtitles | أنا اعرف من اين أتى هذا |
Tu sais d'où vient l'ivoire ? | Open Subtitles | هل تعرف من اين نحصل على العاج ؟ ؟ ؟ |
Tu sais d'où vient ce stylo ? | Open Subtitles | هل تعرف من أين جاء هذا ؟ |
Dis donc, écervelée, tu sais d'où viennent les noix de coco ? | Open Subtitles | أخبرني أيتها الغبية ألا تعرفين من أين يأتي جوز الهند؟ |
Tu sais d'où viennent les bébés ? | Open Subtitles | هل تعرفين من أين يأتي الأطفال؟ "ليلي"، أنا أدرس |
Mais je sais d'où vous vient cette idée. | Open Subtitles | لكنني اعلم من أين أتيتم بتلك الفكرة |
Maintenant je sais d'où vient ce cri. | Open Subtitles | الآن عرفت من أين جاء ذلك الصراخ. |