Égalité des sexes et droits de l'homme dans les politiques | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان في السياسات العامة |
Égalité des sexes et droits de l'homme dans les politiques | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان في السياسات العامة |
Article 3 Égalité des sexes et droits de l'homme | UN | المادة 3 - مسألة المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان |
Égalité des sexes et droits en matière de procréation | UN | المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية |
Égalité des sexes et droits de | UN | المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية |
Égalité des sexes et droits de l'homme dans les politiques | UN | مساواة الجنسين وحقوق الإنسان في السياسات |
Égalité des sexes et droits des femmes | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة |
Égalité entre les sexes et droits de la femme | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة |
Égalité des sexes et droits fondamentaux | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان |
Égalité des sexes et droits des femmes | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة |
3. Égalité entre les sexes et droits fondamentaux des femmes | UN | 3- المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان للمرأة |
Égalité des sexes et droits de l'homme | UN | المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان |
Article 3 Égalité entre les sexes et droits de l'homme | UN | 1-2 المادة 3 مسألة المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان |
5. Nondiscrimination, égalité entre les sexes et droits de l'homme inscrits dans la Constitution nationale. | UN | 5- تضمين الدستور الوطني عدم التمييز والمساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان |
3. Égalité des sexes et droits fondamentaux des femmes | UN | 3 - المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان للمرأة |
Réalisation 3.1 Égalité des sexes et droits fondamentaux des femmes et des adolescentes, en particulier en matière de procréation | UN | النتيجة 3-1 المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان للنساء والفتيات في سن المراهقة، لا سيما حقوقهن الإنجابية |
3. Égalité des sexes et droits fondamentaux des femmes | UN | 3 - المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان للمرأة |
E. Égalité des sexes et droits de la femme | UN | هاء - المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة |
Le rapport (E/ICEF/2012/11) a été présenté par le Directeur général adjoint (programmes) et le Conseiller principal (égalité des sexes et droits). | UN | 30 - عرض نائب المدير التنفيذي راو غوبتا والمستشار الرئيسي المعني بالمساواة بين الجنسين والحقوق التقرير (E/ICEF/2012/11). |
Le rapport (E/ICEF/2012/11) a été présenté par le Directeur général adjoint (programmes) et le Conseiller principal (égalité des sexes et droits). | UN | 159 - عرض نائب المدير التنفيذي راو غوبتا والمستشار الرئيسي المعني بالمساواة بين الجنسين والحقوق التقرير (E/ICEF/2012/11). |