| Tens passado muito tempo em casas de banho ultimamente. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت بدورات المياه مؤخراً. |
| Ela tem passado muito tempo com Al Torrio. | Open Subtitles | لأنها أصبحت تقضي الكثير من الوقت مع التوريو |
| Se não soubesse que tu és uma ex-cirurgiã, diria que tens passado muito tempo com o meu irmão. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف أنكِ طبيبة سابقة لقلت أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع شقيقي. |
| Estou a ver que tens passado muito tempo com o Shawn. | Open Subtitles | أرى بأنكِ تقضين الكثير من "الوقت مع " شون |
| Mas ultimamente tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | ولكن قضيت الكثير من الوقت معها في الآونة الأخيرة |
| Sei que tem passado muito tempo a interrogar o Seis. | Open Subtitles | علمت أنك قد قضيت الكثير من الوقت لإستجواب سجينة السيلونز |
| Não deve ter passado muito tempo no Soho, onde eu vivia. | Open Subtitles | حسنا , انت لا يمكنك ان تقضى الكثير من الوقت فى حى سوهو حيث كنت اقيم |
| Porque temos passado muito tempo juntos. | Open Subtitles | لاننا كنا نقضي الكثير من الوقت معا |
| Quando falei com a Serena hoje à tarde, ela disse que a Jenny tem passado muito tempo com o Eric. | Open Subtitles | أتعلم , عندما سألت سيريـنا بعد الـظـهـر قـالت ان جـيني كانت تقضي الكثير من الوقت مع اريـك |
| Tens passado muito tempo com ela, não é? | Open Subtitles | لقد اصبحت مؤخراً تقضي الكثير من الوقت معها |
| Tens passado muito tempo no mundo real. | Open Subtitles | فأنت تقضي الكثير من الوقت بالعالم الفعلي. |
| A minha mulher tem passado muito tempo no escritório. Aborrecido. | Open Subtitles | -إن زوجتي تقضي الكثير من الوقت في المكتب |
| Tens passado muito tempo com o Perez, não? Sim, a trabalhar no caso. | Open Subtitles | -أنتِ تقضين الكثير من الوقت مع "بيريز"، أليس كذلك؟ |
| Ouvi dizer que tens passado muito tempo aqui em cima. | Open Subtitles | سمعت بأنك تقضين الكثير من الوقت هنا |
| Sabes, Pelageya, tens passado muito tempo aqui e... | Open Subtitles | ...(أتعلمي ، يا (بيلاغايا لقد كنتِ تقضين الكثير من الوقتِ ...هنا مؤخراً ، و |
| Tu deves ter passado muito tempo neste corredor. | Open Subtitles | لابدّ أنّك قضيت الكثير من الوقت في هذا الرواق. |
| Temos passado muito tempo com muitas pessoas heterossexuais. | Open Subtitles | ... لقد قضيت الكثير من الوقت مؤخرًا مع أناس طبيعين ... |
| Oliver, tens passado muito tempo como Arqueiro nestas últimas semanas. | Open Subtitles | (أوليفر)، لقد قضيت الكثير من الوقت مرتديًا القلنسوة في الأسابيع القليلة الماضية. |
| Tens passado muito tempo com esse Dean. | Open Subtitles | أنت تقضى الكثير من الوقت مع (دين) هذا |
| O Lex e eu, temos passado muito tempo juntos. | Open Subtitles | (ليكس) وأنا في الحقيقة نقضي الكثير من الوقت معاً |