"ama anne" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكن أمي
        
    • ولكن أمي
        
    • لكن امي
        
    • ولكن أمى
        
    • لكن الأمّ
        
    • لكن يا أمي
        
    • لكن ياأمي
        
    • ولكن الأم
        
    • ولكن يا أمي
        
    • لكن ماما
        
    • لكن أمَّي
        
    • لكن الأم
        
    Belki çılgın bir fikir, ama, anne, dikiş makinen ne durumda? Open Subtitles ربما هذه فكرة مجنونة, لكن, أمي, كيف حال ماكينة الخياطة الخاصة بك؟
    Ama anne, senin bir tatilden istediğin tam olarak bu. Ailece bir araya toplandık, çokça gezdik ve birçok anımız oldu. Open Subtitles لكن أمي ، هذا بالضبط ما أردتيه من الاجازه تقريبنامنبعضكعائلةواستمتعنابخروجنا..
    Ama anne, içki içtiğinde gücünün farkında olmuyorsun. Open Subtitles و لكن أمي ، الموضوع هو عندما تشربين فإنك لا تحسين بقوتك
    Ama, anne, birini kurtarmak için dövüşüyorsan, o zaman iyi olmaz mı? Open Subtitles ولكن أمي , هل من المناسب أن اقاتل إذا كنت ارغب بإنقاذ شخصا ما؟
    Ama anne, bu nedir? Open Subtitles ولكن أمي . ماهذا ؟
    - Ama anne daha film bitmemişti. Open Subtitles لكن امي , الفيلم لم ينتهي لا تكلمني هكذا
    Ama anne gidemeyeceğimi söylüyor. Open Subtitles ولكن أمى قالت أننى لا أساطيع الذهاب
    Ama anne tam da 8. seviyeye gelmiştim. Open Subtitles لكن, أمي, لقد وصلت للتو إلى المرحلة الثامنة
    Ama, anne, sen herzman benim çorapçı kızım olcaksın. Open Subtitles لكن أمي , ستظلي دائما فتاتي التي تحضر لي الجوارب
    Ama anne, artık hamaklı evde birlikte yaşamadıklarını söylüyor. Open Subtitles لكن أمي تقول أنهما لم يعودا يعيشان معا في منزل الارجوحة
    Evet, ama, anne, tek şey olamaz. Open Subtitles أجل لكن أمي لا يمكن أن يكون الشيء الوحيد
    Ama anne ve babamın tek umurunda olan hayat, yepyeni bir hayattı. Open Subtitles لكن أمي وأبي، كل ما اهتموا به هو الحياة، حياة جديدة.
    - Ama anne, bu Roger'ın hatasıydı. - Oh, Kit. Open Subtitles لكن أمي لقد كانت غلطة روجر - أوه كيت -
    Ama anne bunu gönülden istiyor. Open Subtitles ولكن , أمي, هو متلهف لذلك
    Ama anne, tutulmayı kaçıracaksın! Open Subtitles ولكن أمي ستفوتين الكسوف
    - Ama anne, zorunda mıyız? Open Subtitles - - ولكن أمي ، هل علينا فعل ذلك؟
    Ama anne, eğer birileri bizim, bölgemizi zorla istila ederse ve.. Open Subtitles لكن امي.. اذا دخل شخص الى منطقتنا وو.. وو..
    Ama anne, bunu ilk başlatan sendin? Open Subtitles ولكن أمى , إنه أنتى من بدأ
    Kiracılar evde değilmiş. Ama anne onları içeri almış. Open Subtitles المستأجر لم يكن بالبيت لكن الأمّ سمحت لهم بالدخول.
    Ama anne, bina planına göre kulüp evinde halı olmalı! Open Subtitles لكن يا أمي مذكور بالمخطط أننا نحتاج لبساط في النادي
    Ama anne, cankurtaranların bilmesi gerekiyor. Open Subtitles لكن ياأمي! يجب أن يعرف المنقذون
    Ama anne şu anda kontrol edemediği bir ihtiyaçla hareket ediyor. Open Subtitles ولكن الأم الآن تقاد بدافع الرغبة التي لا يمكن السيطرة عليها.
    Ama anne, dansa hiç yakışıklı çocuk gelmiyor ki. Open Subtitles ولكن يا أمي ليس هناك شباب مرحون لأرقص معهم
    Ama anne, böyle bir yemek var. Çinliler yapıyor. Open Subtitles لكن ماما فعلا بتعمل جبنة معفنة بطريقة صينية
    Ama anne, bir şey söyleyemezsin. Open Subtitles ..لكن أمَّي ,أنتِ لايمكنك قَول أيّ شئِ
    Ama anne istiridye göz kırptı ve sadece ağır kafasını salladı. Open Subtitles لكن الأم المحار غمزت بعينها وحركت رأسها الثقيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more