"bunun arkasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلف هذا
        
    • خلف ذلك
        
    • خلف كل هذا
        
    • وراء كل هذا
        
    • وراء ذلك
        
    • وراء هذا
        
    • وراء كلّ هذا
        
    • هذا هم الشرطة
        
    • هذا من تدبير
        
    Sorun, çoğu adamımızın Bunun arkasında Joey'in olduğunu düşünüyor olması. Open Subtitles المشكلة ان الكثير من رجالنا يظنون ان جوي خلف هذا
    Fakat oldukça zeki bir fikrim var Bunun arkasında büyük güçler olduğu hakkında. Open Subtitles لكني عندي فكرة فطنة بان قوة أجنبية عظمي خلف هذا كلة
    Üs tamamen yokoldu Üstad ve Bunun arkasında kimin olduğuna dair bir ipucu da kalmadı. Open Subtitles القاعدة تَدمرت تماماً مُعلمي و ايذاً أي دليل كان خلف هذا
    Asıl soru, Bunun arkasında kim var ve zehir ne cehennemde? Open Subtitles الآن, السؤال الحقيقي هو, من خلف ذلك, واين هو السُمّ؟
    Ama Bunun arkasında o var. Bunu biliyorum. Open Subtitles لكنه خلف هذا الامر انا اعلم ذلك.علينا اخراجها
    Ve Bunun arkasında kimin olduğunu ve neden olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles و من خلف هذا الأمر و لماذا يفعل ذلك لا نعلم
    Düşünebildiğim tek şey başka bir geliştirilmiş serumlu süper insan onu ortadan kaldırdı bu da demek oluyor ki Bunun arkasında her kim varsa Ajan Thomas'a ne olduğunu bilmemizi istemiyor. Open Subtitles الشي الوحيد الذي باستطاعتي ان افكر فيه هو شخص اخر محقون بمصل الخوارق قتله , مما يعني ايا كان خلف هذا الامر لا يريدنا
    Daha hepsini ortaya çıkaramadım, ama Bunun arkasında çok güç ve para olduğunu söyleyebilirim yok olmamıza yardım edebilecek türde güç ve para. Open Subtitles ،لكن يمكن القول بثقة أن الكثير من المال و القوة خلف هذا المال و القوة التي يمكن أن تساعدنا على الاختفاء
    Bunun arkasında kim varsa bulunmamak için olağanüstü yollara başvurmuş. Open Subtitles أى كان من خلف هذا سيقوم بفعل تدابير غير إعتيادية حتى لا يتم إيجاده
    Eğer Bunun arkasında Kara Pençe varsa, ...onu güçlendirmek isteyeceklerdir. Open Subtitles الان لو ان المخلب الاسود خلف هذا, سيريدونه في موضع قوه
    Ya Bunun arkasında bir kötülük varsa? Open Subtitles ماذا لو كان هناك شيء شيطاني خلف هذا ؟
    Eğer Green Arrow Bunun arkasında Luthor Corp'un olduğunu öğrendiyse, Open Subtitles إذا (السهم الأخضر) أكتشف ذلك بأن شركة (لوثر) خلف هذا
    Şimdi söyle bakalım bu işin arkasında kim var? Bunun arkasında kim var? Open Subtitles أخبرني من خلف هذا من يقوم بهذا
    Bunun arkasında Belediye Başkanı'nın olmadığını söyleyemezsiniz. Open Subtitles لا تخبرني بأنّ رجال الرئيس خلف هذا.
    Başı belada ve sana yemin ederim yemin ederim eğer Bunun arkasında sen varsan... Open Subtitles إنها في مشكله وأقسم لكي .. أقسم إن كنتي خلف ذلك
    Bunun arkasında çok büyük bir şeyin olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles أنا اتوقع بأن هناك شيء شديد الانفجار خلف ذلك.
    Bunun arkasında kim varsa söyle, biz onu yakalayalım, sen de güvende ol! Open Subtitles ، أخبرنـا من يقف خلف ذلك ! يمكننا أن نسعى خلفهم ونُبقيك بمـأمن
    Treville tüm Bunun arkasında Feron olduğunu biliyor. Open Subtitles تريفل يعلم أن فيرون خلف كل هذا
    Bunun arkasında kimin olduğunu böyle asla bulamayız. Open Subtitles أنت ستفعلين هذا.. وسوف لن نعرف أبداً من وراء كل هذا
    Çünkü Bunun arkasında çok yüksek bir emir-komuta zinciri var. Open Subtitles لأنه كان هناك شـخص ذو نفوذ في القيادة وراء ذلك
    Buradan hemen gitmeliyiz çünkü Bunun arkasında bir iblis var. Open Subtitles فنحن يجب أن نذهب الآن لأنَّ هنالك شيطان وراء هذا
    Bunun arkasında kim olduğunu asla bulamayacağız. Open Subtitles لن نعثر قط على المسؤول الحقيقي وراء كلّ هذا
    Bunun arkasında ne gizli: Open Subtitles ! والأن المسئول عن كل هذا هم الشرطة
    Bunun arkasında sadece Çeçen mafyası olamaz. Open Subtitles من المستحيل أن هذا من تدبير "المافيا الشيشانية" فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more