| Bütün gece burada kalmamız gerekiyorsa biz de bütün gece burada kalırız. | Open Subtitles | إذاً نحنُ يجب ان نبقى هنا طوال الليل وهذا ما سنقوم به سوف تبقى هنا طوال الليل |
| İnsanlar kurtarılmaya başlayana kadar burada kalmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا إلى أن يبدأوا بإنقاذ الناس |
| Bunu içerse, bu gece burada kalmamız gerekmeyecek. | Open Subtitles | لو أنه شرب هذا فلن نبقى هنا الليلة |
| Daha fazlasını bilene kadar, burada kalmamız daha güvenli. | Open Subtitles | حتى نعرف المزيد, يُستحسن أن نبقى هنا |
| Bir süre burada kalmamız sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعين بقائنا هنا قليلا ؟ |
| Orası savaş alanı. burada kalmamız daha iyi. | Open Subtitles | انها منطقة حرب, من الافضل ان نبقى هنا |
| burada kalmamız kurtulmamızın tek yolu. | Open Subtitles | أفضل فرصة لدينا فى النجاة أن نبقى هنا |
| Daha ne kadar burada kalmamız gerek? | Open Subtitles | أعتقد أننا ينبغى أن نبقى هنا حتى يغادر |
| Bence bir süre daha burada kalmamız herkes için en iyisi olacak. | Open Subtitles | أظن من الأفضل للجميع أن نبقى هنا لفترة |
| - Bizim burada kalmamız gerek, Charles. | Open Subtitles | - يجب علينا ان نبقى هنا يا تشارلز- |
| burada kalmamız gerektiğine karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أن نبقى هنا. |
| Bizi arayana kadar burada kalmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا حتى يتصل بنا |
| Sadece burada kalmamız gerektiğini. | Open Subtitles | فقط أننا يجب أن نبقى هنا. |
| Asıl burada kalmamız çok tehlikeli! | Open Subtitles | ومن المخاطرة ان نبقى هنا حسنا |
| Ne kadar daha burada kalmamız gerekiyor? | Open Subtitles | كم سيطول بقائنا هنا ؟ |