| Bütün gece burada kalmamız gerekiyorsa biz de bütün gece burada kalırız. | Open Subtitles | إذاً نحنُ يجب ان نبقى هنا طوال الليل وهذا ما سنقوم به سوف تبقى هنا طوال الليل | 
| İnsanlar kurtarılmaya başlayana kadar burada kalmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا إلى أن يبدأوا بإنقاذ الناس | 
| Bunu içerse, bu gece burada kalmamız gerekmeyecek. | Open Subtitles | لو أنه شرب هذا فلن نبقى هنا الليلة | 
| Daha fazlasını bilene kadar, burada kalmamız daha güvenli. | Open Subtitles | حتى نعرف المزيد, يُستحسن أن نبقى هنا | 
| Bir süre burada kalmamız sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعين بقائنا هنا قليلا ؟ | 
| Orası savaş alanı. burada kalmamız daha iyi. | Open Subtitles | انها منطقة حرب, من الافضل ان نبقى هنا | 
| burada kalmamız kurtulmamızın tek yolu. | Open Subtitles | أفضل فرصة لدينا فى النجاة أن نبقى هنا | 
| Daha ne kadar burada kalmamız gerek? | Open Subtitles | أعتقد أننا ينبغى أن نبقى هنا حتى يغادر | 
| Bence bir süre daha burada kalmamız herkes için en iyisi olacak. | Open Subtitles | أظن من الأفضل للجميع أن نبقى هنا لفترة | 
| - Bizim burada kalmamız gerek, Charles. | Open Subtitles | - يجب علينا ان نبقى هنا يا تشارلز- | 
| burada kalmamız gerektiğine karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أن نبقى هنا. | 
| Bizi arayana kadar burada kalmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا حتى يتصل بنا | 
| Sadece burada kalmamız gerektiğini. | Open Subtitles | فقط أننا يجب أن نبقى هنا. | 
| Asıl burada kalmamız çok tehlikeli! | Open Subtitles | ومن المخاطرة ان نبقى هنا حسنا | 
| Ne kadar daha burada kalmamız gerekiyor? | Open Subtitles | كم سيطول بقائنا هنا ؟ |