"hava sahası" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجال الجوي
        
    • المجال الجوى
        
    Efendim, 10 dakikadır Meksika hava sahası sınırlarında dolaşıyoruz. Open Subtitles سيدي, نحن نتجنب المجال الجوي للمكسيك منذ عشر دقائق
    Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Tekrarlıyorum : Open Subtitles المجال الجوي على هذه المنطقه سيكون مغلقاً اُعيد
    Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Tekrarlıyorum : Open Subtitles المجال الجوي على هذه المنطقه سيكون مغلقاً اُعيد
    Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Open Subtitles المجال الجوي لهذه المنطقة سيتمُّ إغلاقه.
    Bitişik alanlardaki hava sahası kilitlenecek. Open Subtitles وسيتم إغلاق المجال الجوى فى المناطق المجاورة.
    Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Open Subtitles المجال الجوي لهذه المنطقة سيتمُّ إغلاقه.
    Çin hava sahası kapatıldı ve güvenceye alındı. Open Subtitles المجال الجوي للصين تم إغلاقه تماماً بنصف قطر ميل
    Pakistan hava sahası olarak değil, Hindistan hükümran hava sahası olarak düşündük. Open Subtitles إننا لا نعتبره أنه المجال الجوي الباكستاني بل نعتبره من الأراضي الهندية ذات سيادة
    Metropolis hava sahası kısa süreliğine kapatıldı. Open Subtitles تم اغلاق المجال الجوي للعاصمة لفترة وجيزة
    15 dakika sonra acil iniş için hava sahası temizlendi. Open Subtitles أن المجال الجوي وضح لهبوط إضطراري
    Peki Washington hava sahası? Open Subtitles ماذا عن المجال الجوي في العاصمة
    Atlayış bölgesine giriyoruz. Kolombiya hava sahası Open Subtitles نحن ندخل منطقة الإسقاط (المجال الجوي المركزي لكولومبيا)
    Burası uluslararası hava sahası. Open Subtitles هذا هو المجال الجوي الدولي
    hava sahası temizleniyor. Open Subtitles إخلاء المجال الجوي
    Kaliforniya hava sahası içinde uçtuğu sürece güçte bir rahatsızlık hissedeceğim. Open Subtitles لست بحاجة، متى ما تصل ،)المجال الجوي لـ (كاليفورنيا "سأشعر بإزعاج في "الطاقة
    Burası B sınıfı hava sahası. Open Subtitles هذا هو من الدرجة B المجال الجوي.
    General Davies bizi bulmadan Amerikan hava sahası'ndan çıkmamız lazım. Open Subtitles ‫علينا الخروج ‫من المجال الجوي لـ(الولايات المتحدة) ‫قبل أن يتمكن الجنرال (دايفيز) ‫من العثور علينا، اتفقنا؟
    Ve aniden, ı sınırlı hava sahası üzerinde uçuyordu. Open Subtitles و فجأة، حلقت فوق المجال الجوى المحظور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more