| Bundan önceki olasılıklar beni heyecanlandırıyor hayallerimiz gerçekleşmeye çok yakın. | Open Subtitles | الثروة التى تنتظرنا تملئنى بالاثارة ان احلامنا تقرب على التحقق |
| Çünkü çocuklarımız kötü bir şey yaptığında bizim hayallerimiz de yıkılır. | Open Subtitles | لأنه عندما يصير أولادنا فى طريق الخطأ تنهار معهم كل احلامنا |
| hayallerimiz bir kutunun içinde, ve onu gömdük. | Open Subtitles | وهكذا وضعنا احلامنا في الصندوق ودفناها |
| Ve unutmayın, biz sadece hayallerimiz kadar muhteşemiz, rüyalarımız kadar büyüğüz. | TED | وتذكروا, نحن عظيمون بقدر تخيّـلنا كبيرون بقدر أحلامنا |
| Çoğunlukla hayallerimiz, belirsiz bir gelecekte bölümlere ayrılmış saplantılara dönüşüyor. Bu, şu anda hayatlarımız için hazır olma kabiliyetimizi yok ediyor. | TED | في الأعم الأغلب تصبح أحلامنا مُجَزَئَة ومُعَلَقة بوقت ما في المستقبل وهذا يدمر قدرتنا على أن نعيش حياتنا في اللحظة الحاضرة. |
| Güzelim Sosyalist hayallerimiz Kapitalist domuzlar tarafından yıkılıyor. | Open Subtitles | حلمنا الإشتراكي الجميل تم تفكيكه من قبل الخنزير الرأس مالي |
| Ve işi bırakıp insanlarımızı bu şehirden ve bu sefaletten kurtarma hayallerimiz uğruna savaştığımız her şey bir gecede ortadan yok olur. | Open Subtitles | و حلمنا بالخروج، و إبعاد سكان هذه المدينة من الفقر، و كل شيء عملنا من أجله |
| Bir çok hayallerimiz vardır | Open Subtitles | "يوجد العديد والعديد من الأحلام ..." |
| Eğer hayallerimiz olmazsa, biz bir hiçiz. | Open Subtitles | وإذا لم يكن لدينا احلامنا ليس لدينا شيء |
| Bugün ise hayallerimiz neredeyse gerçekleşti. | Open Subtitles | اليوم احلامنا علي وشك ان تصبح حقيقه |
| Tüm hayallerimiz gerçek olabilir. | Open Subtitles | جميع احلامنا يمكن ان تتحقق |
| Tüm hayallerimiz. | Open Subtitles | -كل شئ اردناه ، كل احلامنا |
| hayallerimiz... | Open Subtitles | ...احلامنا |
| Kaçınca bütün hayallerimiz gerçek olacak mı? | Open Subtitles | و بعد ذلك إذاً نهرب و كل أحلامنا تتحقق ؟ |
| Umutlarımız, hayallerimiz, çocuklarımızın geleceği, bir diğerimizin gözlerinden yansıyor. | Open Subtitles | , بأمالنا و أحلامنا مستقبل أبنائنا ينعكس في اعين بعضهم |
| Umutlarımız, hayallerimiz, çocuklarımızın geleceği bir diğerimizin gözlerinden yansıyor. | Open Subtitles | أمال و أحلامنا و مستقبل أبنائنا ينعكس في أعين الآخرين |
| Ama şu an en azından, özgürlük hayallerimiz acı bir şekilde suya düşse bile | Open Subtitles | لكن على الأقل حتى الآن, على الرغم مِن أن أحلامنا المتعلقة بالحرية قد ماتت موتة مأساوية, |
| Beklentilerimiz, hayallerimiz sürprizlere karşı tepkilerimiz. | Open Subtitles | كما تعلم، آمالنا، أحلامنا ردة فعلنا للمفاجأت؟ |
| Onlarca araştırmanın sonucunda gururla belirtiriz ki geleceğin enerjisi kullanıma hazır ve hayallerimiz, daha iyi yarınlar için bizi daha da güçlendiriyor. | Open Subtitles | بعد عقود من البحث نحن فخورون لكشف النقاب أخيرا عن مستقبل تسخير الطاقة وتحقيق حلمنا من أجل غد أفضل |
| hayallerimiz ne olursa olsun | Open Subtitles | مهما كان حلمنا |
| Bir çok hayallerimiz vardır | Open Subtitles | "يوجد العديد والعديد من الأحلام ..." |