| Annem iki hafta önce sana mesaj bıraktıktan sonra aradın mı, aramadın mı? | Open Subtitles | أعاودت الإتصال بأمي أم أنك لم تتصل عندما تركت لك رسالة منذ أسبوعين؟ |
| sana mesaj bırakmak istedim TV'de gösteriden görüntüleri gördüm. | Open Subtitles | أردت أن أترك لك رسالة لأخبرك بأني تابعت فقرتك بالتلفاز. |
| Ya da her gün sana mesaj atar hafta içi de ararım? | TED | أو ربما أن أراسلك يوميّاً وأتّصل بك في آخر الأسبوع؟ |
| sana mesaj attığını söyledi, ama ona... | Open Subtitles | أخبرني أنه أرسل لكِ رسالة نصية لكنكِ قلت |
| Gazetede okumuştum. Bazıları sana mesaj bırakıyormuş. Bu şoförlük değil. | Open Subtitles | أعني قرأت الصحف وكان شخصاَ قد ترك لك رسائل ليست هذه قيادة شاحنة |
| sana mesaj attı ama sen tenezzül edip cevap bile vermedin götlek herif. | Open Subtitles | لقد راسلتك و لكنك لم ترد عليها ايها الاحمق |
| Korktum. Sen arar aramaz geldim. Yemin ederim sana mesaj atmadım. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا فور اتصالك أقسم أنني لم أرسل لك رسالة |
| Bak sana ne diyeceğim, otoyola çıktığımda sana mesaj yollarım. | Open Subtitles | اسمع ، سأرسل لك رسالة نصية وأنا في الطريق |
| Diğer şeyleri de karar verince, o gün sana mesaj atarım. | Open Subtitles | سأتلقى الإرشادات الأخرى في يوم. سوف أرسل لك رسالة. |
| Bugün işe erkenden gelmen için sana mesaj bıraktım ve sen bırak erken gelmeyi, mesai saatinde bile burada değilsin yine. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالة ان تاتى فى وقت سابق ولم تات فى وقت سابق ، ولا في الوقت المناسب. |
| Gittiğimizde sana mesaj atıp olup biteni anlatırım sana. | Open Subtitles | سوف ارسل لك رسالة نصية اذا وصلنا و اخبرك بما يجري هناك |
| Şu anda çok önemli bir şeyin ortasındayım ama sonra sana mesaj atabilir miyim? | Open Subtitles | إنني متورط في أمر ما بالوقت الحالي و لكن هل يمكنني أن أراسلك لاحقاً؟ |
| O zaman hafta sonuna kadar sana mesaj atarım ve randevulaşırız. | Open Subtitles | إذا, سوف أراسلك بنهاية الأسبوع ويمكننا تحديد موعد |
| Bana bu insanı sana mesaj vermek istediği için mi öldürdüğünü söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنه قتل هذا الشخص فقط كي يوصل لكِ رسالة ؟ |
| Buna hayat deniyor! Liam hoş çocuktu. Belki sana mesaj atar. | Open Subtitles | ليام كان طريفًا جدًا ربما سيرسل لكِ رسالة |
| Aylardır sana mesaj gönderiyorum. | Open Subtitles | كنت أترك لك رسائل هاتفية لمدة شهور. |
| Geçen geceki filmle ilgili sana mesaj atmıştım. | Open Subtitles | راسلتك ليلة البارحة بخصوص الفيلم |
| Tam zamanlı iş teklif ettiler. Sabah sana mesaj bırakmıştım. | Open Subtitles | .أنهم عرضوا علي وظيفة بدواماً كامل لقد تركت لكَ رسالة هذا الصباح |
| sana mesaj iletmemi söyledi. | Open Subtitles | قال لي ان انقل لكي رسالة |
| Bütün gün sana mesaj attım. | Open Subtitles | لقد كنت أرسل لكِ الرسائل طوال فترة بعد الظهر |
| Tamam, arkadaşlarla beraber cesedi alacağım ve doktor hazır olduğunda sana mesaj atarım. | Open Subtitles | سوف أقوم بأحضار الرجال و سوف نقوم برفع الجثة و سوف أقوم بأرسلال رسالة لك عندما يقوم الطبيب بجدولة البريد |
| Öyle bir şey hatırlamıyorum. O sırada yaptığım şeyin arasında sana mesaj atmış olamam herhalde. | Open Subtitles | لا أتذكر ذلك، أعني، من الواضح أنني لم أتمكن من إرسال رسالة نصية لك أثناء ما كنت أفعله |
| sana mesaj atarım. | Open Subtitles | أنا، أم، وأنا النص لك. |
| Sağ ol. Bitirdikten sonra sana mesaj atarım, tamam mı? | Open Subtitles | شكراً لك ، سوف أراسلكَ بعد الانتهاء من هذا ، اتفقنا ؟ |
| Bütün sabah sana mesaj attım dostum. Neler oluyor? | Open Subtitles | أرسلت لك العديد من الرسائل طوال النهار، ما خطبك يا رجل؟ |
| Üstelik sana mesaj çekmedi, yazmadı, e-posta da göndermedi. | Open Subtitles | لم تبعث لك برسالة أو بريد إلكترونيّ أيضاً. أليس كذلك؟ |