| Yarı İngiliz meyve tatlısı ve yarı da Çoban böreği yapmış! | Open Subtitles | حضرت نصف كعكة ترفيل انجليزية, و نصف فطيرة الراعي |
| Ben zenci yahudiyim,okuyamam ve yarı sarhoşum da. | Open Subtitles | مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران |
| Ben zenci yahudiyim,okuyamam ve yarı sarhoşum da. | Open Subtitles | مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران |
| Evet ve yarı kocasın hâlâ. Benimle işin bitmedi yani. | Open Subtitles | نعم, وجزء مازال كزوج, لأنك لم تنتهى منى بعد |
| ve yarı Labrador Retriever, ayrıca eğer, havuzunuzda yüzen tenis toplarınız varsa; | Open Subtitles | "وجزء مني"Labrador Retriever (نوع من الكلاب تستخدم في الصيد) اذا كان لديك اي كرات تنس تطفو في مسبحك، انا رجلك |
| Aslında 12 gram yağ ve yarı değeri kadar kaloriden | Open Subtitles | أنك تستطيع فعليّاً أن تخزّن 12غرام من الدهون و نصف السعرات الحراية |
| ve yarı uykuda yarı uyanıkken de en zayıf hallerinde. | Open Subtitles | والأضعف عندما نكون نصف نائمين و نصف مستيقظين |
| Böylece, saf ve yarı Alman biri olarak şuna karar verdim: "Aris, neden kendi haritanı kendin yapmıyorsun?" | TED | لذلك، و لكوني ساذجاً و نصف ألماني، قررت "آريس، لماذا لا تبني خريطتك الخاصة؟" |
| Bir kahraman yarı insan ve yarı doğaüstüdür. | Open Subtitles | البطل يكون نصف إنسان و نصف خارق |
| Ben kayboldum, yalnızım ve yarı çıplağım. | Open Subtitles | أنا ضائعه لوحدي و نصف عارية |
| Çok güzel ve yarı çıplak. | Open Subtitles | انها رائعه الجمال و نصف عاريه |
| - Anca üçte biri kadar güzel ve yarı boyundasın. | Open Subtitles | و نصف طولها |