| Sen de biliyordun ve bu konuda yalan mı söyledin? | Open Subtitles | وأنت عرفت ذلك وأنت كذبت بشأن الأمر ، أنت ؟ |
| Bencilce sebeplerinden ötürü tüm gece bana yalan mı söyledin? | Open Subtitles | لقد كذبت علي طول الليل من أجل اسبابك الأنانية ؟ |
| Yani eşyalarını bit pazarından aldığı konusunda yalan mı söylüyor? | Open Subtitles | إذاً كانت تكذب بشأن جلب بضائعها من أسواق البضائع المستعملة؟ |
| İyileştiğini söylemiştiniz. - Bana yalan mı söylediniz? | Open Subtitles | قلتِ لي إنّ الجراحة جيّدة، هل كذبتِ عليّ؟ |
| Yani bunca zamandır bana pizza tercihin hakkında yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | اذا كنتي تكذبين علي بشأن البيتزا وكنتي تفضلين هذا طيله الوقت |
| Mülakatın kötü gittiği hakkında yalan mı söyledin? | Open Subtitles | هل كذبتي بشأن أن المقابله سارت بشكل سيء؟ |
| Dokuz yıldır bana yalan mı söyledin? | Open Subtitles | أكذبت علي؟ لمدة تسع سنوات؟ |
| Bana yalan mı söyledin? Bir şey söylemedim. Söyledim mi? | Open Subtitles | .لقد كذبت علي أنا لم أقل شيئا، أليس كذلك؟ |
| Cinayete şahit olma konusunda söylediğim yalan mı? | Open Subtitles | انني كذبت في شهاده عن جريمه قتل ؟ نعم هذه |
| Yani gözümün içine baka baka yalan söylüyorsun ve buna küçük bir yalan mı diyorsun? | Open Subtitles | لذا عندما كذبت أمام وجهي أتعتبر تلك كذبة صغيرة؟ |
| Yani annem bunu bunca zamandır biliyordu ve aylarca yüzüme yalan mı söyledi? | Open Subtitles | أمّك راودها شعورٌ طيب حوله إذاً، أمّي كانت على علم طوال الوقت وقد كذبت عليّ مرات عديدة ؟ |
| Eee. yalan mı söylemişim? | Open Subtitles | إذاً، هل كذبت عليكِ ؟ هل كان الأمر رائعاً ؟ |
| yalan mı söylüyor yani? Yani, erkek mi değil mi? | Open Subtitles | هي تكذب اذاً , أقصد هل هو رجل أم لا |
| Ve şimdi bana onu gördüğün konusunda bile yalan mı söylüyorsun. Beni hasta ediyorsun. | Open Subtitles | والأن أن تقف هناك تكذب عن حتى رؤيتها لجعلى مريضة |
| Yani, dün akşam bizimle iyi vakit geçirmiş gibi rol mü yapıyordu? Yüzümüze baka baka yalan mı söylüyordu? | Open Subtitles | إذاً كانت تدعي أنها قضت وقتاً ممتعاً الليلة الماضية, كانت تكذب علينا |
| Kocanızın öldüğü anda nerede olduğunuz konusunda polise yalan mı söylediniz? | Open Subtitles | هل كذبتِ على الشرطة بخصوص مكان وجودكِ وقت وفاة زوجكِ؟ |
| Yalan söylüyorsun. Zenci olduğun da yalan mı? | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك تكذبين تكذبين كونك زنجية ؟ |
| Bana taşınmak istediğini söylediğinda yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | هل كذبتي عندما قلت لك أريدك أن تنتقلي للعيش معي, أليس كذلك؟ - كلا |
| - Yani düpedüz yalan mı söyledin? - Hayır. | Open Subtitles | أكذبت عليه في وجهه؟ |
| Yani güvenme olayını sağlama almak için bana yalan mı söyledin? | Open Subtitles | إذاً، حتّى تتأكدَّ من نيّتي، كذبتَ عليَّ؟ |
| - Bana yalan mı söyledin? - Hayır. | Open Subtitles | أكذبتَ عليّ ؟ |
| Ona yalan mı yoksa şirketin parasını zimmetine geçirdiğini öğrendiği için ortağını öldürdüğünü mü söyleyeceksin? | Open Subtitles | هل ستكذب عليه أم أنك ستخبره أنك قتلت شريك عملك لأنه اكتشف أنك كنت تختلس أموالاً من الشركة؟ |
| Ne yani bunca zamandır onunla görüşüyordun da bize yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | هل يعنى هذا انك كنت تقوم برؤيتها وتكذب علينا، كل هذه الفترة |
| Bana yalan mı söylediğini ya da ona da mı söylemediğini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اذا كان يكذب علي او انت تبقيه في الظلام ايضا؟ |
| Yani sana yalan mı söylediler? | Open Subtitles | إذن كذبوا عليك؟ |
| Sen... Arkadaşımı konuşturmak için ona yalan mı söyledin? | Open Subtitles | لقد زودت صديقي بكذبات لكي تستدرجه؟ |
| Max köpek aldığında, alerjin konusunda yalan mı söyledin? | Open Subtitles | عندما أحضرت لكِ (ماكس) الكلب أكذبتِ بشأن الحساسية؟ |
| Bana bak, Genç Bayan. Sana hep yalan mı söylediler? | Open Subtitles | هل كذب عليك أي أحد من قبل أيتها الآنسة الصغيرة؟ |