| Er war bei einer der Mütter, die darauf wartete, dass ihr Kind vom Scannen zurückkam. | TED | لقد كان مع إحدى الأمهات اللاتي ينتظرن طفلهن ليخرج من التصوير المغنطيسي. |
| Er war bei dem echten Jack, als er verwundet wurde. | Open Subtitles | قال أنه كان مع جاك الحقيقي حين تمزّق صدره |
| Er war bei der Loyalisten Colonial Miliz. Er könnte nützlich sein. | Open Subtitles | كان مع الكتيبة المواليه للمستعمرة ربما كان ذا فائدة. |
| Er war mit einer Frau und einem Jungen da, etwa 11. | Open Subtitles | لقد كان مع امرأه و صبى فى حوالى الحادية عشره من عمره |
| Belén war mit einem Mann zusammen, den sie im Park kennen gelernt hatte. | Open Subtitles | بيلين كان مع شخص لقد قابلها فى المنتزة مع ابنتك |
| Denn am Tag nach der Beerdigung war er bei seiner Geliebten. | Open Subtitles | لأنه فى اليوم التالى للجنازه كان مع عشيقته |
| Und Sie sind der große Zampano, der es mit jedem Mädchen in der Stadt treibt... und jetzt haben Sie plötzlich Angst, weil Sie beginnen, etwas für dieses dort zu empfinden. | Open Subtitles | وأنت الفتى الذى كان مع كل فتاة فى المدينة .وفجأة خفتَ لكونكَ بدأت تشعر بشيء تجاه هذه الفتاة |
| Amanda war in jener Nacht nicht allein im Bett. | Open Subtitles | شخص ما كان مع اماندا على سريرها في الليله التي ماتت فيها |
| Er sagt, er war bei Tanya, als Kay umgebracht wurde. | Open Subtitles | إنه يقول أنه كان مع تانيا عندما قتلت كاى |
| Der war bei einem Dr. Sedlik. | Open Subtitles | كان مع الطبيب سيدلك لذلك انا اتصلت بصديقتي مورين |
| Gina, er war bei euch, als ihr angerufen habt. | Open Subtitles | جينا، وقال انه كان مع رفاق عند إجراء المكالمة. |
| Der Typ war bei seinem Sohn, kurz bevor er starb. | Open Subtitles | الرجل كان مع إبنه قبل وفاته مباشرة. |
| Er war bei den Royal Marines in Nordirland stationiert. | Open Subtitles | لقد كان مع قوات "المارينز" وخدم فى "ايرلندا الشمالية" |
| Das war bei Mr. Sanchez' Gegenständen dabei. | Open Subtitles | لقد كان مع أحد اغراض السيد سانشيز |
| Er sagte, er war mit ein paar neuen Freunden aus, Dampf ablassen. | Open Subtitles | قال أنه كان مع بعض الأصدقاء الجدد، لينسى همومه |
| Er landete südlich der Stadt. Er war mit einem federal zusammen, der getötet wurde. | Open Subtitles | لقد جاء بطائرة, جنوب المدينة كان مع فيدرالى قتلوه |
| - Der Schimpan - se war mit dem Opfer allein im Raum. | Open Subtitles | هذا الشامبنزي كان مع الضحية في غرفه مغلقة |
| Wenn er bei den Groundern war, weiß er Dinge, die uns helfen können. Helfen? | Open Subtitles | لا, إنْ كان مع الأرضيين, فهو يعرف أشياء قد تفيدنا |
| Ich mochte Bruce Jenner nicht, als er bei den Kardashians war,... und jetzt mag ich ihn auch nicht. | Open Subtitles | لم أحب بروس جينر كشخصية عندما كان مع الكارداشين وأنا لا أحبه الأن |
| Selbst wenn es mit einem Mann war, für den ich nichts empfand. | Open Subtitles | حتى اذا كان مع رجل تجاهه شعرت... بلا شيء. |
| Letztes Mal war er mit einer anderen da. Er hat sie wohl gegessen. | Open Subtitles | المرّة الماضية , كان مع فتاة مختلفة , أظن أنه أكلها |
| Der Junge hatte das hier. | Open Subtitles | هذا كان مع القتيل |