No le digas a nadie de la sangre en tu cara, ¿entiendes? | Open Subtitles | لا تخبر أحدا عن موضوع الدماء التي انتشرت على وجهك، حسنا ؟ |
Por favor no le digas a nadie mi localización. Mi papá se devastaría si el mundo conociese nuestro lugar secreto. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا بمكان تواجدنا والدي سوف يغضب اذا اكتشف العالم 000 |
Lo siento. Por favor no se lo digas a nadie. No debería haber estado... | Open Subtitles | أوه , أنا آسفه جدا من فضلك لا تخبر أحدا.كان يجب ألا |
Pero no se lo digas a nadie. No, lo juro. Ni una palabra. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحدا لا, أقسم لن أنبس ببنت شفة |
No creo que puedas decirle a nadie que sonría. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك تستطيع تخبر أحدا أن تبتسم. |
Hobbs, viaje con ellos. No le diga a nadie. Manténgalo oculto. | Open Subtitles | هوبز,أنت ستذهب معهم لا تخبر أحدا,إبقه مخفيا |
Y por eso volvió, pero no le dijo a nadie lo que había pasado. | Open Subtitles | من أجل هذا السبب رجعت, و لكن لم تخبر أحدا بالذي حدث. |
No le digas a nadie que eres mi confidente ... .. por tu seguridad. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحدا بأنك مخبري حفاظا على سلامتك |
Por favor, no le digas a nadie que estoy aquí, sobre todo a Lennox. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا أنا هنا، وخاصة لينوكس. |
Sabes, probablemente sea mejor que no le digas a nadie, ¿está bien? | Open Subtitles | أتعلم، ربما من الأفضل ألا تخبر أحدا بهذا، تفقنا؟ |
No le digas a nadie que dije eso, pero si pudiera repetirlo, todo el asunto de principio a fin, lo haría. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا قلت هذا، ولكن إذا كان بإمكاني اضغط اعادتها، تفعل كل شيء مرة أخرى من البداية إلى النهاية، أود أن. |
Sí, no le digas a nadie lo de tu superespeluznante no-tumba tumba. | Open Subtitles | نعم، لا تخبر أحدا حول بك فائقة زاحف قبر غير خطير. |
Por favor no se lo digas a nadie antes de que me vaya. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا إلا بعد رحيلي. |
El otro 99% simplemente tenemos que averiguar como hacerlo. Por favor, no se lo digas a nadie. | Open Subtitles | ال99% الباقون عليهم أن يجدوا طريقة للقيام بذلك. أرجوك لا تخبر أحدا. |
Y lo que ha pasado esta noche, no se lo digas a nadie. | Open Subtitles | وما حدث هذه الليلة، تخبر أحدا. |
Sabe, técnicamente no tenemos que decirle a nadie sobre esto. | Open Subtitles | تعلمون، من الناحية الفنية ليس من الضروري أن تخبر أحدا عن هذا. |
Ok, ¿prometes no decirle a nadie? | Open Subtitles | حسنا ، هل تعدني ألا تخبر أحدا ؟ |
Por favor, no le diga a nadie. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبر أحدا. |
La policía nunca le dijo a nadie sobre ese pequeño detalle. | Open Subtitles | الشرطة لم تخبر أحدا حول ذلك التفصيل الصغير |
Oh, prométeme que no se lo vas a contar a nadie. | Open Subtitles | إوعدنى أنك لن تخبر أحدا بهذا الشأن |
Prométeme que no se lo dirás a nadie. | Open Subtitles | وعدت لن تخبر أحدا ؟ |
Y no le cuentas a nadie sobre esto. | Open Subtitles | ولن تخبر أحدا بشأن هذا |
Ya sabes que no puedes contárselo a nadie. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم كن حذرا ولا تخبر أحدا بالأمر |
No le dijiste a nadie que estoy embarazada, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لم تخبر أحدا أنني حامل، أليس كذلك؟ |
Porque una vez que le dices a alguien que la persona que ama lo está engañando, cambias su vida para siempre. ... tus amiguitos... | Open Subtitles | لأنه بمجرد أن تخبر أحدا ان الشخص الذي يحبونه يقوم بخيانتهم تغيرين حياتهم إلى الأبد لقد عدتي ماريسول |
Tiene que prometerme que no le dirá a nadie acerca de esto. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحدا حول هذا الموضوع. |