No vas a creer lo que pasó en "As the World Turns"... | Open Subtitles | لن تصدق ماقد حدث في مسلسل آز ذا وورلد تيرنز |
No vas a creer esto, pero ya no trabajo en bienes raíces. | Open Subtitles | لن تصدق ذلك لكني لم أعد بمجال العقارات بعد الآن |
No me presiones, no me presiones, o te daré algo que No creerás. | Open Subtitles | لا ترغمني لا ترغمني و إلا سأشعل حرباً عليك لن تصدق |
No creerás esto, pero él cree que estoy implicado en el asesinato de Carol. | Open Subtitles | ولكن لن تصدق هذا يا بيرت, انه يفكر اننى متورط فى قتل زوجتى |
Sí, y además, conocimos unas chicas, papá, No creerías lo que pasó. | Open Subtitles | أيضاً، قابلنا تلك الفتيات أبي لن تصدق ما حصل |
No va a creer esto, señor Smith, pero son criaturas de otro mundo. | Open Subtitles | لن تصدق هذا، ايها السيد سميث، لكنهم مخلوقات من عالم آخر. |
Esto es muy poco profesional. No creerá lo que me pasó anoche. | Open Subtitles | هذا غير إحترافي ، لن تصدق ماحدث لي ليلة أمس |
No vas a creer la toma que he conseguido. | Open Subtitles | لن تصدق الصور التى التقطتها أهلا بالجوائز الكبرى |
- No vas a creer lo que me dijo esta alterada clienta. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا قالت هذه الزبونه العنيده قبل قليل |
No vas a creer lo que tengo para nosotros. Coches de la firma, cada dos años. | Open Subtitles | أنتَ لن تصدق ما جلبته لنا سيارات الشركات كلّ سنتين |
No vas a creer lo que me ha pasado, pero ya estoy muy cerca. | Open Subtitles | غوردن ، لن تصدق ما عنيته لكنني أصبحت قريبة الآن |
Voy a arriesgarme, porque hay una buena posibilidad que No creerás una palabra de lo que voy a decirte. | Open Subtitles | الآن، سأخرج على أطرافى هنا ' لأنه هناك فرصة جيدة جداً أنك لن تصدق كلمة مما سأخبرك. |
- No creerás los lindos ruidos que están haciendo los mellizos. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً أسمعي ـ يا إلهي لن تصدق الأصوات الجميلة التي يصدرها الصغار |
No creerás lo que hallé al mudarnos a la nueva casa. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت عندما كنت أنتقل للمنزل الجديد |
No creerías la cantidad de policías olvidan llenar la parte de "antecedentes criminales previos" en sus solicitudes. | Open Subtitles | لن تصدق كم شرطي ينسون أن يملأون سجلهم الإجرامي السابق في طلب العمل |
Tú No creerías las cosas que Carla y sus amigas están usando hoy en día. | Open Subtitles | لن تصدق ما الذي تلبسه ابنتي كارلا وأصدقائها هذه الأيام |
Simplemente No creerías cuán enormemente vasto y alucinantemente enorme es. | Open Subtitles | لن تصدق كم هو كبير و واسع بشكل ضخم لن يصدقه عقلك |
No va a creer lo que esta a punto de ver, que el ser humano haya caído tan bajo... como para disfrutar haciendo esto con otras criaturas de Dios. | Open Subtitles | لن تصدق ما ستراه لقد إنهـار مستوى الإنسانية بشدة لكنهم يسعدون بفعل أشياء |
- Usted No creerá lo que encontramos fuera. - Es una emergencia, señor. | Open Subtitles | لن تصدق ما قد وجدناه للتو- انها حالة طوارئ يا سيدي- |
No te vas a creer lo que me ha estado pasando, tío. | Open Subtitles | انت لن تصدق ما يحدث لى، يا رجل الامر جنونى |
No creería la cantidad de veces que trataron de entrar al sistema. | Open Subtitles | لن تصدق عدد المرات التي يحاولون فيها إختراق المكان هنا |
No sabes cuánta gente está llamando. | Open Subtitles | لن تصدق كم من الناس يتصلون لاجلك |
No lo va a creer, pero creo que Jak e Lonergan está en el pueblo. | Open Subtitles | أنت لن تصدق ذلك ولكنى أظن أن جاك لونرجان موجود بالبلدة |
Hijo, ¡no vas a creerlo! Estuve esperando este momento toda mi vida... | Open Subtitles | لن تصدق ذلك يابني هذه اللحظة التي انتظرها طوال حياتي |
No vas a creerte donde estoy ahora mismo. | Open Subtitles | أنت لن تصدق أين أنا واقفة الآن ? 'Cause when the sun has slipped away |
- No me vas a creer lo que sucedió. - En realidad, no quiero escucharlo. | Open Subtitles | ـ لن تصدق ما قد حدث ـ أنا حقا لا أريد أن أسمع |
Y tenemos algo tan alucinante... que no te voy a contar qué es, pero No te lo vas a creer... | Open Subtitles | وهناك شيء رائع حقاً هنا لن أخبرك ماهو، لكنك لن تصدق |
No creerían lo fácil que es persuadir a la gente para que haga cosas con sus computadoras que van, objetivamente, en contra de su conveniencia. | TED | لن تصدق مدى سهولة إقناع الناس بفعل أشياء مع حواسيبهم التي بموضوعية لاتلبي اهتماماتهم. |
Y No van a creer esto pero tuvimos que cruzar bajo el agua para llegar a la ciudad. | Open Subtitles | وأنت لن تصدق هذا لكنّنا كان لا بدّ أن نذهب تحت الماء للوصول إلى المدينة |