"و ليس لدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y no tengo
        
    Mi medio hermano me odia y no tengo esperanza de encontrar a mi padre biológico. Open Subtitles شقيقي من والدتي يكرهني و ليس لدي أي أمل للعثور على والدي الحقيقي
    Bastante mal y no tengo ni la menor idea de lo que es. Open Subtitles ! خاطئ جداً . و ليس لدي أدنى فكرة عمَ هو
    y no tengo inconveniente en darle esto, Inspector Jefe. Open Subtitles و ليس لدي إعتراض على إعطائك هذة يا سيدي المفتش
    El funeral es el martes y no tengo qué ponerme. Open Subtitles الجنازة يوم الثلاثاء و ليس لدي ما أرتديه
    Oye, no te conozco, señorita, y no tengo tiempo para juegos. Open Subtitles إنظري ، أنا لا أعلم من أنت يا سيدة و ليس لدي وقتاً للألعاب
    Lo que pasa es que María me dijo que se iba a quedar con usted... y no tengo donde dormir. Open Subtitles كل مافي الأمر أن ماريا قالت بأنها ستبقى هنا معك و ... ليس لدي مكان أذهب إليه
    Trato de terminar una presentación, mi programa se congela, y no tengo tiempo para lidiar con eso. Open Subtitles حسناً أنا أحاول إنهاء مقدمتي و جهازي يستمر في التعطل و ليس لدي وقت لأتعامل معه
    Si les damos sándwiches, van de un lado a otro y no tengo 50 transmisores. Open Subtitles و إذا أعطيناهم شيئاً سوف يجتمون و إذا أرسلنا لهم سندوشات فستصبح فوضى يبدأون بالتجول و ليس لدي أجهزة إرسال لهذا
    "Yo no soy más y no tengo nada que dar. " Open Subtitles لم يتبق لدي شيء و ليس لدي شيء لأعطيك إياه
    Lo siento. pero estoy muy hambrienta y no tengo alternativa. pero te mataré primero antes de comerte. si que es triste... es muy gracioso- Open Subtitles آسفة لم يكن من اللازم أن تكوني أنتي و ليس لدي خيار آخر
    Ha dado la orden y no tengo autoridad para hacer nada. Open Subtitles لقد أعطي أوامره و ليس لدي السلطة لعمل أي شيء
    Ya lo viví. Excepto por el final, y no tengo interés en eso. Open Subtitles لقد عشته ما عدا النهاية , و ليس لدي مصلحة في هذا الأمر
    Vivo sola y no tengo gatos por si eres alérgico. Open Subtitles لأني أعيش لوحدي و ليس لدي قطط في حالة كانت لديك حساسية
    Y no sé si tienes planes esta noche, pero tengo un vestido nuevo y no tengo adonde ir. Open Subtitles لا أعرف إن كانت لديك مشاريع الليلة؟ و لكين لدي ثوب جديد و ليس لدي مكان لأذهب إليه
    - Necesito que hagas algo... y no tengo mucho tiempo. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي و ليس لدي وقت
    Por que estoy de regreso en la ciudad y no tengo un compañero Open Subtitles لأني رجعت إلى المدينة للتو و ليس لدي شريك
    Bueno, pensaré en ello, pero tengo que hacer muchos recados, y no tengo tiempo para pensar en ello. Open Subtitles حسناً، سأفكر بالأمر و لكن لدي الكثير من المهمات لأقوم بها و ليس لدي وقت للتفكير
    Lo sé el trabajo me lleva todo el tiempo y no tengo tiempo para nada más. Open Subtitles أنا دائما أستغرق وقتي في العمل و ليس لدي الوقت لشيء آخر
    Nadie me dice nada y no tengo con quién hablar. Open Subtitles لم يخبرني أحد بشيء, و ليس لدي أحد أتحدث معه
    Me amo completamente, y no tengo problemas de control. Open Subtitles أنا أحب نفسي كثيراً و ليس لدي مشاكل في التحكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus