Eğer yaparsa, kızın da kendi çizgisini çekme riskini alır. | Open Subtitles | إذا فعل ذلك, إنه يخاطر بأن تقوم هي برسم حدّها الخاص. |
Eğer bunu yaparsa, Anubis'le aynı kaderi paylaşır. | Open Subtitles | إذا فعل ذلك سيعاني من نفس المصير الذي عاني من أنوبيس ربما |
Yani hayvan iyi bir şey yaparsa ödüllendirilir. | Open Subtitles | مثل أنها لمخاطر المكأفاة إذا فعل الحيوان شيئاً جيداً |
Biri senin ailene böyle bir şey yapsa ne hissederdin? | Open Subtitles | -ماذا ستشعر إذا فعل أحد هذا بأمك أو أخيك الصغير؟ |
Biri bana böyle bir şey yapsa, ne yaparım biliyor musunuz? | Open Subtitles | إذا فعل شخص ما ذلك لي فهل تعرف ما سأفعل؟ |
Jinx bu tuvaleti kullanmaması gerektiğini bilir. O yaptıysa da sifonu çekmez. | Open Subtitles | جينكس لا يستعمل هذا المرحاض و إذا فعل لا يجذب ذراع المياه |
İçimizden biri böyle yapmış olsaydı, diğerlerinin bunu keşfetmesini beklemezdi. | Open Subtitles | إذا فعل أحدنا ذلك , لم يكن سينتظر هنا حتى يعرف الآخرين ذلك |
Doğru şeyi yaparsa, mesuliyetleriyle ilgilenirim. | Open Subtitles | إذا فعل الشيئ الصحيح؟ سأساعد بالإهتمام بمسئولياته |
Ve de ki; bunu yaparsa Bakan şehit konumunda olur. | Open Subtitles | أخبره، إذا فعل هذا، سيكون الوزير شهيدًا. |
Ancak bir şeyi yaparsa onu bırakacaklarını söylemişler. | Open Subtitles | وقالوا ان السبيل الوحيد انها تريد ترك له وحده كان إذا فعل شيئا واحدا. |
Söyleneni yaparsa, evet. | Open Subtitles | إذا فعل ما أخبرته به، سيكون بخير. |
Bunu yeniden yaparsa ve ondan şikayetçi olursam ne olur? | Open Subtitles | ... أنافقطأحتاجلمعرفة،كماتعلم إذا فعل ذلك ثانياً ، ماذا يحدث إذا وجهت إليه إتهامات ؟ |
Bakın, eğer beklenmedik bir hareket yaparsa, şundan emin olmanızı istiyorum... | Open Subtitles | إذا فعل أي حركة مفاجئة، كنت أريد التأكد من أن... |
Ona söyle eğer bir şey yaparsa, kitabı bastırırım. | Open Subtitles | أخبريه إذا فعل أي شىء سأنشر الكتاب |
yapsa bile geçerli olmayacak, ben tanıklık edemem çünkü. | Open Subtitles | حتى إذا فعل ذلك لا يمكن الإعتراف بذلك لأنني لا أستطيع الشهادة |
Aynı şeyi başka birisi sana yapsa ne hissederdin bir düşün. | Open Subtitles | و لكن تخيل ماهو الشعور إذا فعل احدهم هذا بك |
Biri bana da bunu yapsa ben de silah alırdım. | Open Subtitles | إذا فعل بي أحد ذلك، فسأشتري مسدسا أيضا. |
Eğer Adam bunu yaptıysa, korkarımki kendimizi takip etmek zorundayız. | Open Subtitles | إذا فعل آدم هذا أخشى أنه يجب علينا القبض عليه بأنفسنا |
O yaptıysa bu seni suç ortağı yapar. Yani kendini koruyup... | Open Subtitles | إذا فعل ذلك ، فهذا يجعلك شريكه لذا فلتُنقذ نفسك |
Dostum, anlattıklarını bana yapmış olsaydı, onu paramparça ederdim. | Open Subtitles | يا رفيق، إذا فعل ذلك بي أنا سأُحطّمُ سبعة من امثاله الداعرين |
Eğer yapmış olsaydı Bay Bates'i bağışlamazdı. | Open Subtitles | ولن يكشف أمر السيد (بيتس) إذا فعل |