"قدر من" - Traduction Arabe en Turc

    • kadarını
        
    • mümkün olduğunca
        
    • miktar
        
    İçeri girip tümörün, ameliyat sırasında alabildiğimiz kadarını almak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن ندخل و نزيل أكبر قدر من الورم خلال الجراحة
    Amacımdan sapmadan ancak bu kadarını söyleyebilirim. Open Subtitles كنت صريحاً بأكبر قدر من دون أوحي لك بما أخفي
    Biraz merkezden uzaklaştırılabilirler, ama sonuçta orjinal yelpazede umut ettiğiniz kadarını alabiliyorsunuz. TED فبإمكانهم الدفع بك خارج المركزقليلا لكن فى النهاية ما زلت تستطيع الحصول على اكبر قدر من ذاك الطيف الاصيل كما كنت فى الأصل تأمل
    Hanımlarla konuşup bugün mümkün olduğunca çok pide yapmayı denemelerini sağlayacağım. Open Subtitles سأتحدث مع السيدات وأحاول جعلهن يصنعن أكبر قدر من البانوك اليوم
    Sen haklısın. mümkün olduğunca çok sayıda canlı şov yapmam gerekir. Open Subtitles علي أن أبث أكبر قدر من الربامج لتتم ملاحظتي من قبل أي شخص
    Eğer her şey düşündüğüm gibi kötüye giderse hiç bir miktar şans, yeterli olmayacak. Open Subtitles لكن إذا كانت الأمور تذهب إلى الأسوء كما أعتقد أنها ستذهب لا يمكن لأي قدر من الحظ أن يكون كثيراً عندها
    Ve her koşulda alabileceğim kadarını alırım. Open Subtitles ولقد حاولت دائما للحصول على أكبر قدر من ذلك ما يمكنني في أي وظيفة!
    Yer çekimsel enerjiden emebildiğin kadarını emmelisin ve sonra da mayoyu üzerinden çıkarmalısın! Open Subtitles -يجب أن تمتصي أكبر قدر من طاقة الجذب
    Konuşmanın ne kadarını duydun? Open Subtitles أيّ قدر من نقاشنا سمعت؟
    Sizler için mümkün olduğunca bilgi edinmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نحصل على أكبر قدر من المعلومات من أجلكم
    Tamam. Benle mümkün olduğunca çok iletişime geçmeni istiyorum... Open Subtitles حسناً، أريدك فقط أن تأتي بأكبر قدر من المعلومات تستطيع الحصول عليه
    Buna hemen bir son vermeliyiz, mümkün olduğunca az kayıpla tabi. Open Subtitles يجب علينا أن نضع حدا لهذا الأمر بسرعه, و بأقل قدر من الخسائر
    mümkün olduğunca çok. Tabiat ananın büyük hayranıyımdır. Open Subtitles لأكبر قدر من الوقت, أحب الغابات أنا اول معجب بالطبيعة الأم
    Bebek buraya gelmeden önce mümkün olduğunca çok yapmalıyız. Open Subtitles علينا الحصول على أكبر قدر من هذا قبل أن يأتي الطفل
    Biz de yakında yüklü bir miktar para elde edeceğiz. Open Subtitles ونحصل، كما تعلمون على قدر من المال شهرياً
    Bu meyve tezgâhını finanse etmek için aile fonundan epey miktar para çektiniz değil mi? Open Subtitles وقمتي بسحب قدر من المال لا بأس به من أموال العائلة لتمويل خط الانتاج هذا ، أليس كذلك ؟
    Bir miktar para karşılığında kiraladığım bir grup adam vardı. Open Subtitles هناك مجموعة من الرجال المحترمين استأجرتهم مؤخرًا مقابل قدر من المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus