Onlara senden bahsetmeyi denedim. Ama doğru mu yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | حاولت إخبارهم بشأنك لا أعرف إذا كنت قد فعلت الصواب |
Ben de aynısını yapardım. O gösterime kim olsa yapardı. | Open Subtitles | ان كنت قد فعلت نفس الشىء كان يجب ان تعلق عليه |
Yüzüğünü bulmak istiyorum çünkü bulursam bugün güzel bir şey yapmış olacağım. | Open Subtitles | أريد ان أجد خاتمك لإنني سأكون قد فعلت شيئاً جيداً في اليوم |
Ama sen de benim yaptığımı düşünüyorsun değil mi doktor? | Open Subtitles | ولكنك لا تعتقد بأننى قد فعلت هذا أليس كذلك , يا دكتور ؟ |
Ama buraya düşmek için çok kötü bir şey yaptığını düşünüyorum. | Open Subtitles | لكني أشعر. أنك قد فعلت شيئا خاطئا جدا للوصول الى هنا. |
Bak, Jerome kötü olduğumuzu düşündüğünü biliyorum ancak beyaz insanlar dünya için bir sürü güzel şey yaptı. | Open Subtitles | انظر، جيروم، تعرف انك تعتقد أننا جميعا رهيبون ، ولكن الناس البيض قد فعلت الكثير من أشياء جيدة للعالم. |
- Bu hatayı biz yapmadık,siz yaptınız! | Open Subtitles | - نحن لم نحسب حساب لهذا الأمر، أنك قد فعلت! |
Kaptan olarak bir hata yaptıysam bu yerime kaptan olarak seni seçmemdi ! | Open Subtitles | وأن كنت قد فعلت أيّ خطأ كزعيم فريق فهو لم يكن إستعارة الهتافاتَ بل كان إعلاني أنك وريثتي |
Buraya gelmekle, iyi mi yaptım kötü mü yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | لستُ متأكّداً إن كنتُ قد فعلت الصواب بحضوري إلى هنا |
Babam önerilerinizi duysa çok memnun olurdu. Hakaret edeceğiniz ne yaptım, bilmiyorum. | Open Subtitles | لم أعرف أننى قد فعلت شيئاً أستحق عليه الإهانة |
Sabah uyandığımda, gitmiştin ben de farkettim ki, çok kötü ama çok kötü birşey yaptım. | Open Subtitles | لذا إستيقظت هذا الصباح، وكنت قد ذهبت وخطر لي أنني قد فعلت شيء سيئا حقا هنا |
Geleceğini bilseydim, hazırlık yapardım. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنك سوف تأتي، أنا قد فعلت المنزلية. |
Giysisinin kollarını tasarlar, ilanlarını dağıtır zarfları yalar, onun için ne yapabilirsem yapardım. | Open Subtitles | يمكن لقد صممت الأكمام، توزيع النشرات، و يمسح المظاريف، أيا كان، وأود أن قد فعلت ذلك. |
Roller değişmiş olsaydı, eminim ben de aynı şeyi yapardım. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه إذا كانت أدوار قد انعكس أنا قد فعلت الشيء نفسه. |
Asiler insanların ruhunu ele geçirecek bir silah yapmış olabilirler mi? | Open Subtitles | وكان المتمردون قد فعلت بعض نوع من الأسلحة، يسرق الرجال نفوسهم؟ |
Bu iş bittiğinde Emma için her şeyi yapmış olacağım. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا سأكون قد فعلت كل شيء من اجلها |
Yapmamam gereken bir şey yaptığımı kim hatırlayacak? | Open Subtitles | من يذكر لأن كنت قد فعلت شيئاً لم يكن علي عمله |
Ben Lydia'nın da korkunç bir şey yaptığını düşünmüyorum. | Open Subtitles | ولا ارى بان ليديا قد فعلت اي شيء مروع ايضا. |
Peki hükümet bu konuda ne yaptı? | Open Subtitles | الموجودة على كوكبنا ؟ وماذا قد فعلت الحكومة حيال ذلك |
Bunu kesinlikle yaptınız Tim. | Open Subtitles | اوه لماذا، بالتأكيد قد فعلت ذلك تيم |
Bunu yaptıysam burada olmam pek güvenli olmaz, değil mi? | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت ذلك إذن لن اكون بأمان هنا أليس كذلك؟ |
Hedefine âşık olmak gibi affedilemez bir hata yaptığın için mi? | Open Subtitles | لانك قد فعلت خطأ لا يغتفر بوقوعك في حب هدفك ؟ |
- Gerçekten mi? Doğru şeyi yapsaydın kendimi aptal ve utanmış hissederek uyanmazdım. | Open Subtitles | كذلك يبدو لي إذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح، ما كنت لاستيقظ اليوم شعور بالحرج والغباء، |