Viens ici tout de suite. Tu commences à m'énerver, petit salopard. | Open Subtitles | اخرج من هناك فوراً بدأت تغضبني أيها الوغد الصغير |
C'est ce salopard qui a tué Kang San et ma mère. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك الوغد قتل أمي و أخي الكبير |
Je crois que je suis réellement blessé. Aide moi, salopard. | Open Subtitles | اعتقد انني جرحت فعلا ، ساعدني أيها الوغد |
Ou ce salopard aux oreilles poilues avec son cou de poulet... et sa tête de Vallée de la Mort? | Open Subtitles | او ابن العاهرة هذا ، ذو الاذن المشعرة ورقبته التي تشبه رقبة الدجاج ووجه كممرات نار وادي الموت |
Ce salopard, mon père, il ne savait pas ce qu'était l'amour. | Open Subtitles | rlm; وذلك السافل أبي، لم يكن يعرف معنى الحب. |
Mort ou vivant, ce salopard ne signifie rien pour moi. | Open Subtitles | أكان حيّاً أو ميّتاً، إبن العاهرة ذاك لا يعني شيء لي |
Peut-être voit-il un intérêt à ce que ses hommes... pensent qu'il est le pire salopard des légions romaines... | Open Subtitles | و لابد انه راي ان من الافضل ان يعتقد الرجال انه اقوي وغد في الكتائب الرومانيه |
On va devoir attaquer ce salopard, lui couper les griffes. | Open Subtitles | ،يجب أن نهاجم هذا الوغد و نقصّ مخالبه |
Pour provoquer ce salopard, il faut mettre le paquet. | Open Subtitles | من أجل الإطاحة بهذا الوغد, علينا تشديد الهجوم. |
Je ne le laisserai pas réussir ce salopard à coller une punaise dans sa chaussure. | Open Subtitles | لن أضع الوغد في الماضي لأغرز مسمار في حذائه |
Hier, en montagne, tu as dit que ce "salopard" était là. | Open Subtitles | عندما كنا في الجبل قلت "ذلك الوغد" قد ظهر |
À ma première course, je terminais, et ce salopard m'a dépassé. | Open Subtitles | أول سباق لي كنت أعرج فيه نحو خط النهاية حينما سبقني هذا الوغد بلفة كاملة |
Tu y retournes, et tu me mets ce salopard K0, d'accord ? | Open Subtitles | اريدك ان تعبر هذه الحلبه وتفقد هذا الوغد وعيه , هل يمكنك فعلها ؟ |
Voir ce qu'ils ont sur ce salopard. | Open Subtitles | لنرى ماذا لديهم أيضاً عن هذا المختل الوغد. |
- Que faites-vous ? Qu'est-ce que tu fais, salopard ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون، يا ابن العاهرة واجه الجدار ... |
Si c'est le petit salopard qui m'a mordu, je l'étripe. | Open Subtitles | ،ذلك ابن العاهرة الصغير الذي عضني سأقتله |
Attraper ce salopard et empêcher les bonnes gens de Texarkana de s'entre-tuer par peur. Nous ne chassons pas un fantôme. | Open Subtitles | للقبض على هذا السافل وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف نحن لا نتصيد طيفاً |
Mais c'était impossible de changer ce petit salopard vicieux. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك أمل لتغيير هذا الحقير إبن العاهرة |
Comment t'as fini avec un salopard pareil ? | Open Subtitles | ماذا فعلتِ لينتهي بكِ الحال مع وغد كهذا؟ |
Un salopard d'amoureux des zombies m'a tiré dessus. | Open Subtitles | بعض غيبوبة المحبة نذل أخذت النار على لي. |
Grâce à toi, j'ai enfin un moyen de retrouver ce salopard. | Open Subtitles | بفضلك، وجدتُ وسيلة للقاء هذا النذل الحقير. |
Enlevez vos sales pattes de moi, espèce de salopard ! | Open Subtitles | فالتبعد يديك اللعينتين عني أيها اللقيط اللعين |
Si c'est l'un des nôtres, je prendrai un malin plaisir à faire tomber ce salopard. | Open Subtitles | إن كان واحد منا سوف أبتهج للإطاحه بإبن العاهره |
Retirez ce salopard avant qu'il ne s'étouffe. | Open Subtitles | من الافضل ان تنزل هذا الملعون قبل ان يختنق ويموت |
Petit salopard ! | Open Subtitles | ـ إنك قمامة، أيّها الداعر ـ أيّها الداعر مهلاً، مهلاً. |
Si j'avais été docteur, mon père serait le plus heureux salopard au monde. | Open Subtitles | لو كنت انا طبيبا لاصبح والدي اسعد سافل في العالم |
salopard, c'est mon taxi. | Open Subtitles | حسنا يا إبن السافلة هذا السيارة لي, أخرج |
On va attraper ce salopard ou mourir en essayant. | Open Subtitles | سنقبض على هذا اللّعين أو سنموت ونحن مُحاولين. |
Bien sûr. C'est pas le genre à se faire avoir par un salopard. | Open Subtitles | أجل، خصوصا أنها لا تملك ماضيا في مواعدة أكياس أوساخ مثيرين |