"a grande" - Traduction Portugais en Arabe

    • العظيمة
        
    • كبيرة
        
    • الكبير
        
    • الكبيرة
        
    • الكبرى
        
    • العظيم
        
    • المهيب
        
    • الأغلبية
        
    Eu acredito que as empresas farão avançar a grande massa da humanidade. TED و انا اؤمن بأن الاعمال ستحرك كتلة البشرية العظيمة الى الامام
    Então, os faraós, as tumbas, os monumentos, a grande civilização que os construíu você não está interessada? Open Subtitles .عن الفراعنة والمقبرة والآثار . هذه الحضارة العظيمة ومن بناها يبدو انك بالفعل لا تهتمين
    Outros 4,4% vai para a grande quantidade de fábricas que produzem os bens que compramos todos os dias. TED 4.4 ٪ أخرى تذهب إلى مجموعة كبيرة من المصانع التي تصنع المنتوجات التي نشتري كل يوم.
    Sim, quando lá cheguei, vi uma carrinha preta de caixa aberta a arrancar da outra ponta do estacionamento a grande velocidade. Open Subtitles أجل , حين وصلت إلى هناك شاهدتُ شاحنة سوداء كبيرة الحجم , تقلع بنهاية تلكَ البقعة منطلقة بسرعة كبيرة
    Há seis que eu penso que explicam a "Grande Divergência". TED هناك ستة التى تشرح الإختلاف الكبير على ما أعتقد.
    Esta noite é a grande noite. É segredo. Ele não me diz. Open Subtitles حسناً، الليلة هي الليلة الكبيرة إنّها نوع من السرية، لم يخبرني
    Esta noite é a grande abertura. É espantoso, não é? Open Subtitles اليوم الافتتاحية الكبرى رائع جدا , أليس كذلك ؟
    A maior atracção turística da China é a grande Muralha. TED المعلم السياحي الجاذب الأكبر بالصين هو سور الصين العظيم
    Onde está a grande hospitalidade sulista que ouço falar, Hattie Mae? Open Subtitles أين تلك الضيافة الجنوبية العظيمة التي سمعت عنها، هاتي ماي؟
    Ela é a grande mulher atrás do homem, não é? Open Subtitles إنها المرأة العظيمة خلف الرجل العظيم ، أوليس كذلك؟
    Podes crer. Queres viver "a grande aventura" com essa rapariga? Open Subtitles هل تريد أن تعيش المغامرة العظيمة مع تلك الفتاة؟
    A Lua Sangrenta chegou! a grande Bruxa branca morre! Open Subtitles ''حلّ ''قمر الدم و الساحرة البيضاء العظيمة ستموت
    Ele deu tudo o que tinha à sua companhia e você deixou que a grande empresa ganhasse? Open Subtitles الرجل وضع كل ما يملك من خلال شركته وأنت جعلت شركة أدوية كبيرة تضعه جانباً؟
    a grande informação bate. Vamos abrir a porta. Apenas um pensamento. Open Subtitles بيانات كبيرة تطرق ، فلنفتح الباب ، فكرة و حسب
    Com o que íamos explodir a grande nave de guerra marciana? Open Subtitles بماذا سوف نقوم بتدمير سفينة حربية كبيرة تابعة للمريخ ؟
    Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. Open Subtitles لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها
    Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. Open Subtitles لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها
    Mas a grande questão é: Como tiraram o ouro do cofre? Open Subtitles لكن السؤال الكبير كيف إخراج الذهب من هذه الخزينة ؟
    Pois, uma caixa cheia das tuas coisas não soa a grande promoção. Open Subtitles نعم علبة كاملة من الاشياء مكتبك لا يقول بالضبط تعزيز الكبيرة.
    É a grande oportunidade que é bem capaz de desperdiçar. Open Subtitles إنها هذه الفرصة الكبيرة وهو على وشك أن يفسدها
    Esta foi a grande recompensa e agora estou preso. Open Subtitles كانت تلك هي مكافأتي الكبرى, وها أنا عالق
    a grande Abóbora disse que minha crença a fez criar vida. Open Subtitles قال القرع المهيب أن سبب قدومه للحياة هو تصديقي الطفولي
    a grande maioria de organismos na Terra mantém-se desconhecida da ciência. TED الأغلبية العظمى من الكائنات الحية لا تزال غير معروفة للعلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus