| Na verdade, acho que era muito mais complicado que isso. | Open Subtitles | في الواقع، أظنّ الأمر كان أكثر تعقيداً من ذلك. |
| Mas este trabalho é muito mais complicado do que prender bandidos. | Open Subtitles | ولكن هذه الوظيفة أكثر تعقيداً بكثير من مهمة اعتقال الأشرار |
| Aumentar esse sinal é muito mais complicado. | TED | وبتوسيع النطاق فوق تلك الإشارة هناك ما هو أكثر تعقيداً. |
| Jane, este caso é muito maior... e muito mais complicado do que pensávamos. | Open Subtitles | جين، هذه القضية اكبر بكثير من ذلك وإنها معقدة اكثر مما توقعنا |
| Na verdade, é muito mais complicado do que isso, e não é um sitio onde possas andar com a câmara. | Open Subtitles | في الحقيقة هو أكثر تعقيدا من ذلك وفي الحقيقة هو ليس مكانا يمكن أن تجري فيه بالكاميرا |
| Sabemos agora, muitas décadas depois, que é muito mais complicado que isso, e que os açúcares nas nossas células são na verdade muito complexos. | TED | لكننا نعلم الآن، بعد عقود عديدة، أن الأمر أكثر تعقيدًا بكثير من هذا، وأن السكّريّات على خلايانا هي في الواقع معقّدة جدًّا. |
| Iniciei... Mas é muito mais complicado do que parece. | Open Subtitles | حسنا , بدء حربا , لكنه معقد أكثر |
| Mas o moderno mercado de ações é muito mais complicado do que a sua invenção original. | TED | ولكن البورصة الحديثة هي أكثر تعقيداً من تجسيدها الأصلي. |
| Torna-se tudo muito mais complicado quando se tem filhos. | Open Subtitles | وتصبح الأشياء أكثر تعقيداً بوجود الأطفال |
| É muito mais complicado do que pensas. | Open Subtitles | اسمعي ياعزيزتي الأمر أكثر تعقيداً من هذا |
| O procedimento não é muito mais complicado que o laser oftálmico. | Open Subtitles | الطريقة الفعلية ليست أكثر تعقيداً من تصحيح للعين بالليزر |
| Meu Deus. Eu diria que o teu caso ficou muito mais complicado. | Open Subtitles | يا للهول، سأقول أنّ قضيّتكِ أصبحت أكثر تعقيداً. |
| Isto é muito mais complicado do que olhar apenas para a gordura saturada. | Open Subtitles | هذا كله أكثر تعقيداً مِن مجرّد النظر إلى الدهون المشبعة. |
| É muito mais complicado que eu imaginava. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً مما تخليت مسبقاً |
| Um homem muito mais complicado do que demonstra. | Open Subtitles | رجل أكثر تعقيداً مما يرغب لأن يبدو عليه |
| É muito mais complicado do que isso. | Open Subtitles | إنّها... إنّها أكثر تعقيداً من ذلك بكثير. |
| É muito mais complicado. | Open Subtitles | انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية... |
| É muito mais complicado. | Open Subtitles | انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية... |
| E muito mais complicado. | Open Subtitles | انها معقدة اكثر |
| É muito mais complicado para vocês os dois. | Open Subtitles | لكن الأمر أكثر تعقيدا بالنسبة لكما |
| O mundo é um lugar muito mais complicado do que pensas. | Open Subtitles | قيد التحقيق أمام لجنة فرعيّة لمجلس الشيوخ. إن العالم أكثر تعقيدًا مما تدرك. |
| Eu acho que... é muito mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك... معقد أكثر مما قد يبدو |