| Malzeme biliminde süperkahraman gibiler. | TED | فهم عبارة عن الأبطال الخارقين في علم المادة. |
| Enformasyon biliminde bir deyiş vardır: Eninde sonunda herkes herşeyi bilecek. | TED | يوجد مقولة في علم المعلومات: وهي: في النهاية كل شخص سيعلم كل شيء. |
| # Kanlanmış insanların bayrağına sarılmıştır askerlerin ölüleri # | Open Subtitles | جُثث الجنود لُفت * * في علم أحمر |
| Bugün büyük veri yaklaşımı ekonomimizin büyük sektörlerini dönüştürüyor ve aynı şeyi biyoloji ve tıp alanında da yapabilir. | TED | اليوم، أساليب البيانات الضخمة تحول حتى أكبر القطاعات في اقتصادنا، ويمكنها عمل نفس الشيء في علم الأحياء والطب كذلك. |
| İlgi alanı nörobilim olabilir ve bölgeden olduğunu iddia etmiş. | Open Subtitles | قد يكون مهتم في علم الأعصاب ويدعي أنه كان من المنطقة |
| Genetik, nöroloji, fizyoloji ve psikoloji dallarındaki meslektaşlarım ile beraber, cinsiyetin tam olarak nasıl işlediğini çözmeye çalışıyoruz. | TED | أنا وزملائي في علم الجينات وعلم الأعصاب وعلم الأعضاء وعلم النفس، نحاول أن نعرف بالضبط كيف يعمل الجنس. |
| Daha hayatla barışık bir şey aradılar ve bunu biyolojide buldular. | Open Subtitles | لقد تلوث هذا المجال.فأرادوا مجالاً باعثاً للحياة ووجدوه في علم الأحياء |
| Ama doktora sonrası eğitim bursunu tamamladı moleküler biyolojide, genetikte... | Open Subtitles | لكنه أجرى دراسة فوق الدكتوراه في علم الأحياء الجزيئي والجينات |
| Veriniz var, ve nörolojide veri duyusal girdidir. | TED | لديك بيانات، والبيانات في علم الأعصاب تمثّل المعلومات الحسية. |
| Duygu biliminde, her yüz kası hareketine eylem birimi diyoruz. | TED | نسمي في علم المشاعر كل حركة لعضلة الوجه بالحركة كوحدة قياس. |
| Bilgisayar biliminde, bir problemi çözmek için adım adım takip edilen şeye algoritma denir. | TED | في علم الحاسب، الخوارزمية هي مجموعة من التعليمات لحل مشكلة معينة، خطوة بخطوة. |
| Daha fazla değil. Bilgisayar biliminde bu fikre bölünme birleşmesi denir. | TED | في علم الحاسوب، هذا ما يُعرف بتجميع المقاطعات. |
| # Kanlanmış insanların bayrağına sarılmıştır askerlerin ölüleri # | Open Subtitles | جُثث الجنود لُفت * * في علم أحمر |
| # Kanlanmış insanların bayrağına sarılmıştır askerlerin ölüleri # | Open Subtitles | جثث الجنود لـُفت * * في علم أحمر |
| Henüz çok gençken bile matematik alanında parlak bir bilim adamıydı. | TED | لقد كان عالما براقا في علم الرياضيات حتى عندما كان مراهقا |
| Korkarım bu yanıtları alabilmen için genetik alanında ileri bir seviyeye ulaşman gerekiyor. | Open Subtitles | أخشى أنكِ ستحتاجين إلى درجة أعلى في علم الجينات للحصول على تلك الاجابة |
| Columbia Üniversitesi'nde hem profesör, hem de beynin nasıl çalıştığını anlamaya çalıştığımız nörobilim laboratuvarında sorumlu olarak çalışırken, bu farklılık çeşitli şekillerde karşıma çıktı. | TED | توصلت إلى هذا الاختلاف بشكل ما بفضل الدور المزدوج الذي ألعبه في كلية كولومبيا، حيث أعمل كأستاذ جامعي وكمدير مختبر في علم الأعصاب حيث نحاول التعرف عن كيفية عمل العقل. |
| Biyomekanik veya hidromekanik alanlarında, robotların nörobilim için bilimsel araç gibi kullanıldığı çok güzel projeler vardır. | TED | هناك بعض المشاريع الجيدة التي تُستخدم فيها الروبوتات كأداة علمية في علم الأعصاب أو الميكانيكا الحيوية أو الهيدروديناميك. |
| Bu tür şeyleri fizyoloji ders kitaplarında ararsanız bunların genel inanışa ters olduğunu görürsünüz. | TED | يجب أن أذكر هنا باختصار أن الكتب الدراسية في علم الفسيولوجي التي يمكنك أن تقرأها ستخبرك بأن هذا درب من الهرطقة. |
| Binlerce deney katılımcısıyla yüzlerce fizyoloji çalışması yaptık. | TED | وقمنا بتحليل مئات الدراسات في علم وظائف الأعضاء متضمنةً آلاف الأشخاص في موضع الاختبار. |
| biyolojide, mesele konum, konum, konumdur. | TED | و في علم الأحياء فالأمر يتعلق بالمكان، المكان، المكان. |
| Diğer bir büyük gelişme genetikte ne olabileceği alanında olacaktır. | TED | التطور الرئيسي الآخر سيكون في مجال ما يمكن أن يحدث في علم الجينات . |
| Ben bir nöroloğum, peki ya nörolojide sorulara ne şekilde ulaşırız? | TED | أنا عالم أعصاب، فكيف يمكننا أن نخرج بسؤال جاد في علم الأعصاب؟ |