| Evet, duyuyorum ve hala O şeyin bir tekne olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أجل بالفعل، ما زلت لا أصدق أن هذا الشيء هو قارب. |
| İnsanların senin şu aptal çakma ürününe 10 dolar vermesine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن الناس حقاً يدفعون 10 دولارات ويصدقون خدعتك الغبية |
| Chuck'ın arkamdan işler çevirip haberim olmadığını sanarak kendi hayatını yaşamasına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن تشاك كان يتسلل وراء ظهري هكذا. ليعيش حياة أخرى |
| Dürüst olmak gerekirse, bu evin 5 yıldan beri satılmadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | حقيقة لا أصدق أن هذا المنزل ظل يعرض للبيع لخمس سنوات |
| Hiç bu şekilde, İnanmıyorum Köpeğin kızılderili kokusu alacağına. | Open Subtitles | على أي حال ، لا أصدق أن الكلاب تشم رائحة الهنود |
| Eseri her dinleyişinizde "Aman Tanrım" diyorsunuz, Aynı odada olduğuma inanamıyorum. Bunun gerçekte olduğuna inanamıyorum. | TED | كل مرة أستمع فيها لذلك التسجيل نتابنى حالة, ..يا إلهى, لا أصدق أننى بنفس القاعة. لا أصدق أن هذا يحدث. |
| Kimsenin bizi duymadığına inanamıyorum. Belki duydular ya da gördüler. | Open Subtitles | ـ لا أصدق أن أحداً لم يسمعنا ـ ربما سمعوا ، لكن ماذا رأو ؟ |
| İnanamıyorum. Hapisten nasıl kaçabildin? | Open Subtitles | لا أصدق أن كل هذا حصل لكما كيف خرجتما من السجن؟ |
| Mahkum edilmiş bir suçlunun bu kadar çok oy alabildiğine ve diğerinin bu kadar az alabildiğine inanamıyorum | Open Subtitles | لا أصدق أن مجرم مُدان يحصل على الكثير من الأصوات ومجرم مُدان آخر يحصل على القليل |
| Çocukların bunu kaçırdıklarına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن الشباب فوتوا عليهم هذه الحفلة |
| Ross'un böyle bir liste yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن روس عمل قائمة بالعيوب لها |
| - Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن أبي ووالد زوجتي ليس لديهم الأدب |
| Bunun sen olduğuna inanamıyorum, Ten Kıyafetli Adam nasıl böyle vefasız hareket yaparak suç işleyebildi. | Open Subtitles | لا أصدق أن مثل تلك الخيانة تصدر منك أنت، رجل بذلة الجسد. |
| Hala bütün bunların kimseye ait olmadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أن لا شيء من هذه الأطقم يعود لأي شخص |
| Elbette haberim var, sadece kışın gelmiş olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أجل أنا أعرف عن ذلك لكنني لا أصدق أن الشتاء قد حل |
| Hayır, kıskanmıyorum. Sadece bazı insanların, bir köylünün çöpten yaptığı bir şeye yüzlerce dolar vermesine inanamıyorum. | Open Subtitles | لست كذلك ، إنني فقط لا أصدق أن الناس تدفع مئات الدولارات لترى شيئاً أخرجه ريفي من نفايته |
| -Onayladıklarına inanamıyorum. -Bence bu çok iyi. | Open Subtitles | ــ لا أصدق أن اللجنة وافقت على هذا ــ أعتقد أن هذا رائعاً |
| İnsanların hala bunları kullandığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن الناس مازالوا يستخدمون تلك الأجهزة |
| İnanamıyorum. Daedalus ekibi. Yeniden birlikte uçacağız. | Open Subtitles | لا أصدق أن فريق ديداليوس سينطلق مرة أخرى |
| O hainlerin bizi terk, ettiklerine inanamıyorum. Bir kıtlığa dayanamadılar. | Open Subtitles | لا أصدق أن هؤلاء الخونة هجرونا لم يستطيعوا تحمل مجاعة واحدة حقيرة |
| Para kabul eden polisler olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هناك رجال شرطة تأخذ المال |
| Uyarı atışı yaptığınızı sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن كل مافعلته كان مجرد طلقة خائبة |