| Então, que Estás a dizer? Não podemos manter o campo? | Open Subtitles | لذلك أنتي تقولين، أننا لن نستطيع الحفاظ علي الحقل؟ |
| Estás a candidatar-te a um emprego numa empresa de catering? | Open Subtitles | و أنتي تتقدمين بطلب لمنصب في شركة ضيافة ؟ |
| Magra como Estás, eles vão pensar que és uma deles. | Open Subtitles | بكونكي نحيفة كما أنتي.فهم سوف يظنون أنكي واحدة منهم |
| Aparecer aqui foi uma inspiração, e Você também é. | Open Subtitles | الحضور لهنا مثل هذا كان إلهاما، وكذلك أنتي |
| Você disse agora pouco que é só uma hora eu posso esperar. | Open Subtitles | أنتي قولتي أنه سيكون في ساعة فقط أنا يمكن أن أنتظر |
| Tens razão, Mãe. De certeza que, se nos dedicarmos, também resolvemos isto. | Open Subtitles | أنتي محقة أمي ، متأكدة إذا تعاونا سنجد حلاً لهذه المعضلة |
| Tu és uma tola. Podíamos governar o mundo juntas. | Open Subtitles | أنتي حمقاء كان يمكن أن نحكم العالم سوياً |
| Estás a fazer com ela o que sempre fizeste comigo. | Open Subtitles | أنتي تعملين نفس الشيء لها الذي كنتي تعملينه لي |
| Estás a gozar. Levei uma eternidade a ler isso. | Open Subtitles | , أنتي تمزحين أستغرق مني إلى الأبد لأقرأه |
| Deixa-me perguntar-te uma coisa. Porque Estás a ser tão persistente com este? | Open Subtitles | دعيني أسألك سؤالا , لماذا أنتي مثابره جدا في هذا ؟ |
| Esse livro que Estás a ler é só um monte de mentiras. | Open Subtitles | هي أنتي , الكتاب الذي تقراينه لا يوجد به سوى الأكاذيب |
| Lois, Estás inocente, e a autópsia vai provar isso. | Open Subtitles | لويس أنتي بريئة وعلى الأرجح سيثبت هذا التشريح |
| A próxima chamada, Sofia, de Astoria, Estás no ar. | Open Subtitles | المتصلة التالية صوفيا من أستوربا أنتي على الهواء |
| Eu vou à procura dele. Você mantenha este local seguro. | Open Subtitles | أنا سوف أبحث عنه أبقي أنتي هذا المكان مؤمناً |
| Assim Você está aqui insultar minhas habilidades de mãe? | Open Subtitles | لذا أنتي هـنا لتهيني مهاراتي الأبوية؟ . لا. |
| Você está preocupada com uma camiseta humilhando essa família? | Open Subtitles | أنتي قلقة أن القميص الممزق سوف يخذل العائلة |
| Talvez não conheça nada melhor... talvez Você seja naturalmente negligente. | Open Subtitles | ربما لا تعرفين الأفضل ربما أنتي لامبالية بشكل طبيعي |
| Tens ciúmes porque gostam mais da Rory do que de ti. | Open Subtitles | نعم أنتي كذلك, أنتي غيورة لأنهم يحبون روري أفضل منكي |
| Tu já Tens tudo. As notas e o estatuto. | Open Subtitles | أنتي حقا لديكي كل شيء لديكي الدرجات والمنزلة |
| Tu és mulher de verdade e uma verdadeira amiga. | Open Subtitles | أنتي إنثى مكتملة ذات مؤخرة رائعة وصديقة مستقيمة |
| Quem diabo és tu para me falar sobre dor? | Open Subtitles | من أنتي بحق الجحيم لتتحدثي معي عن الألم؟ |
| vais encontrar isso no gabinete do director, pequena senhora. | Open Subtitles | أنتي سَتَجِدُي هذا في مكتب الرئيسَ، يا شابّة. |
| E acredita quando te digo que gostava muito que não fosses tu. | Open Subtitles | وعندما أقول صدقيني، أنا حقا حقا، أتمنى حقا بأنه ماكانت أنتي |