| Ama bu bildiğin amelelik. Bu iş bize göre değil. | Open Subtitles | ,لكن هذا عمل شاق نحن أكبر من أن نقوم بذلك |
| Bu iş görüntüyle ve onun kaygısıyla ilgili bir batı fenomeni midir? | TED | هل هذا عمل عن المظهر والانغماس فيه ظاهرة غربية؟ |
| Evet, talihsiz bir durum. Ama riskli bir iş bu. | Open Subtitles | نعم ، لسوء الحظ و لكن هذا عمل فيه مخاطرة |
| İşte ilgilendiğim insan işi bu, çünkü insanlar çalışır. | TED | هذا عمل الناس الذي أهتم به، لأن الناس تعمل. |
| - Bu çok kötü. Cehenneme gideceksin. | Open Subtitles | هذا عمل شرير جداً, سوف تذهبين الى الجحيم |
| Tatlım, iş bu. Biliyorsun, bazen bu insanları eğlendirmen gerekir. | Open Subtitles | هذا عمل يا عزيزتي, أحياناً عليّ أن أتملّق أولاءك الناس. |
| Bu senin sorunun değil, ama daha önce dediğim gibi, bu bir iş. | Open Subtitles | لا أي من هدا من شأنك. ولكن اخبرتك من قبل, هذا عمل |
| Açıkçası çok etkilendim. Harika iş çıkardın. | Open Subtitles | أنا مندهش في الواقع هذا عمل ممتاز |
| Bayan Davisson, Bu iş ve finansal kaygılar üstün gelir. | Open Subtitles | مسز دافيسون .. هذا عمل يراعى فيه التمويل من موارد ماليه |
| Bu iş karışık bir iştir. Dinç kalmalısın. Bunu sana söylememe gerek yok. | Open Subtitles | هذا عمل معقد،يجب أن تظل حاداً أنا لست من يخبرك بهذا |
| Bakın Bu iş yıllardır böyle ve daha uzun sürede böyle devam edecek. | Open Subtitles | أنظروا ، يا أولاد ، هذا عمل لسنوات وسيتمر هذا العمل لسنوات |
| Bakın Bu iş yıllardır böyle ve daha uzun sürede böyle devam edecek. | Open Subtitles | أنظروا ، يا أولاد ، هذا عمل لسنوات وسيتمر هذا العمل لسنوات |
| UHF, Bu iş kadın işi. Yani, kiminle eşleşirsem eşleşeyim, bana saygı göstersin. | Open Subtitles | هذا عمل النساء أقصد ، كل من منتخبي حصل على أفضل حتى مع الاعتراف |
| Kendi başınıza karar vermedikçe yapılabilecek bir iş değil bu. | Open Subtitles | هذا عمل لا يُمكنك القيام به ما لم تُقرّر بنفسك |
| Hayır, kullanılan silahın kalibresi kurşunun girdiği yer ve cesedin öldükten sonra taşınması profesyonel bir iş olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | لا، غيار المسدس المستخدم ومكان دخول الرصاصة ونقل الجثة بعد القتل، هذا كله يشير إلى أن هذا عمل محترفين. |
| Bunun tek kişilik bir iş olduğunda anlaşmadık mı? | Open Subtitles | ماذا تعني? الم نكن متفقين بان هذا عمل رجل واحد |
| Bu ekip işi. Bu bir ortaklık. Bu işte birlikteyiz. | Open Subtitles | هذا عمل جماعي, هذه .هي الشراكه.نحن معاً في هذا |
| Bunu yapanın damgasını tanıyorum. Mikken'in işi bu. | Open Subtitles | أعرف علمة هذا الصانع هذا عمل ماكيين |
| - Bu çok şeytanca. Cehenneme gideceksin. | Open Subtitles | هذا عمل شرير جدّاً سوف تذهبين إلى الجحيم |
| Kesinlikle, bu bir iş. Ve onu, birlikte ilerletmeye başlamalıyız. | Open Subtitles | هذا عمل ينبغى أن نبدأ بإدارته مثل أى عمل |
| - Müthiş bir iş çıkardın Tom. - Bütün çıkışları kapattırdım. | Open Subtitles | ـ هذا عمل رائع، ياتوم. |
| Bizim işimiz bu sen de biliyorsun | Open Subtitles | هذا عمل كبير لنا, و في عالم الإقتصاد لا أحد يحب أن يرى تلك الكمية من النقود تختفي |
| Dinleyicilerimize Bunun bir terörist saldırısı olabileceğini söyleyelim. | Open Subtitles | أود أن أعلم مستمعينا إمكانية أن يكون هذا عمل إرهابي |
| Harika bir iş çıkarmışsınız. | Open Subtitles | إن هذا عمل رائع |
| Boston yeni kentsel mekanikler ofisinden çok zeki insanların bir çalışması. | TED | هذا عمل أشخاص الأذكياء جدا في مكتب نيو أوربان ميكانيكس في بوسطن. |